Gana | sanar | manar | gafar

ganar spanělština

získat, vyhrát, vydělávat

Význam ganar význam

Co v spanělštině znamená ganar?

ganar

Obtener un beneficio económico. Obtener una ganancia a través de cualquier medio. Salir victorioso de una lucha, disputa o competición. Aventajar en algo a otro. Referido a un lugar, conquistarlo. Adquirir caudal o aumentarlo con cualquier género de comercio, industria o trabajo. Referido a un lugar, llegar a él, especialmente si al lograrlo se sale de un peligro. Atraer con exhortaciones o predicación. Seducir, sobornar.

Překlad ganar překlad

Jak z spanělštiny přeložit ganar?

Příklady ganar příklady

Jak se v spanělštině používá ganar?

Jednoduché věty

Tenemos que ganar.
Musíme vyhrát.

Citáty z filmových titulků

Así que. quiero decir que quiero ganar.
Takže se chystám vyhrát.
No puedes ganar contra mí.
Nemáš proti mě šanci.
Te vas a ganar una caminata en el bosque.
Asi si spolu vyjdeme do toho lesa.
Si vengo y trabajo aquí, quizás pueda ganar algo de dinero.
Nemohla bych vám tu s něčím pomáhat, abychom měli nějaký peníze?
Y si no lo hace, tienes más posibilidades de ganar.
A když ne, tak máš větší šanci na výhru.
Debes ganar su corazón.
Získej její srdce.
No puedo mantenerte Pero, si puedo ganar fama con la espada. la posibilidad de ser un funcionario del gobierno podría abrir para mí. En ese momento. sé que querré casarme contigo para el resto de mi vida, Otsu.
Nedokážu tě zabezpečit. otevře se mi cesta k vládnímu úřadu. se budu moci oženit a zůstat s tebou po zbytek svých dnů.
Definitivamente voy a ganar. No sólo por mi propio bien. sino por el tuyo también.
Určitě zvítězím. ale taky pro tebe.
La hija del hechicero resuelve ir y ganar su amor, pero él la rechaza y ella regresa con su padre llevando un mechón del cabello de Motana y un collar.
Dcera kouzelníka chce získat jeho lásku, ale ten ji odmítne a ona se vrací ke svému otci s Motanovými vlasy a náhrdelníkem.
Mis besos no son tan fáciles de ganar.
Není tak snadné získat moje polibky.
Podría ganar Ud. un dineral requerirá un poco de esfuerzo. un poco de sudor y quizás. un poco de sangre.
Na tom můžete vydělat slušné peníze. Chce to jen trochu námahy, kapku potu a možná malinko krve.
Durante estos acontecimientos, en el sector 7, calle Melchior, el señor Alonso Canez de Valparaíso llega al hotel Carlton, sector 1. Lleva 10.000 dólares en el bolsillo y la firme intención de ganar medio millón en tres semanas.
Ve stejnou hodinu, kdy se toto dělo v Melchiorově ulici vystoupil u hotelu Carlton pan Alonso Canez z Valparaisa s 10 000 dolary v kapse a s pevným úmyslem, vydělat za tři týdny půl milionu.
Y el caballero pervertido ya por el contacto con la cortesana, considera la posibilidad de ganar una fuerte suma, sin importarle los métodos a utilizar.
Gentleman, jenž byl kurtizánou zasažen, byl rozhodnut získat tuto velkou částku všemi dostupnými prostředky.
Hay gente que intentaría ganar dinero con algo así.
Víte, existují někteří lidé co by chtěli mít z té věci nějaké peníze.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pero es un hecho matemático desafortunado que no todos puedan ganar una porción de mercado.
Je však neveselým matematickým faktem, že ne všichni si mohou vydobýt tržní podíl.
Así, pues, nunca se paga un precio político por continuar guerras que no se pueden ganar o imponer exigencias que no serán aceptadas.
Za pokračující války, v nichž nelze zvítězit, ani za vznášení požadavků, které nebudou splněny, se tedy v politice nijak neplatí.
Si consigue un segundo mandato, es probable que le resulte cada vez más difícil ganar jugando a no perder.
Bude-li prezident zvolen i podruhé, pravděpodobně pro něj bude stále obtížnější vyhrávat stylem zaměřeným na to, aby hlavně neprohrál.
La única manera (según esta postura) de no ganar era quedándose al margen.
Podle tohoto názoru jediným způsobem jak nevyhrát bylo stát stranou.
Esta guerra civil musulmana es lo que le permite a Al Qaeda ganar una reserva cada vez mayor de reclutas.
Právě tato muslimská občanská válka umožňuje al-Káidě rekrutovat širší okruh nováčků.
Es probable que este descontento gane fuerza a medida que se acerquen las elecciones, lo cual puede ser suficiente para impedir que las autoridades federales cumplan su objetivo estratégico de ganar una mayoría indisputable de escaños en la nueva Duma.
S blížícím se termínem voleb se tato nespokojenost bude zřejmě projevovat stále více, což by mohlo stačit k tomu, aby federální úřady upustily od svého strategického cíle získat v nové Dumě naprostou většinu křesel.
El Partido Comunista y los Socialistas abandonaron la coalición que Prodi forjó para ganar su mayoría parlamentaria.
Koalici, kterou založil Prodi, aby získal parlamentní většinu, již opustili komunistická strana a socialisté.
También explican por qué, con el tiempo, el euro debería ganar peso en el comercio internacional.
Z těchto okolností lze ale vyvodit i to, že na mezinárodní obchodní scéně posílí euro.
Los países periféricos de la zona del euro, como Grecia, Portugal, Irlanda y España, se vieron clavados al mástil de la moneda común, sin poder ganar competitividad a través de la depreciación cambiaria.
Periferní země eurozóny, mimo jiné Řecko, Portugalsko, Irsko a Španělsko, zjistily, že jsou uvázané ke stěžni společné měny, a tedy neschopné zajistit si konkurenční schopnost devalvací směnného kurzu.
Para la mayoría de los autores, eso sería tiempo suficiente para ganar el grueso del ingreso que alguna vez recibirían por sus textos; después de eso, las obras serían de dominio público.
Pro většinu autorů to byla dostatečně dlouhá doba, aby inkasovali převážnou část příjmů, které by kdy za své dílo obdrželi; po uplynutí lhůty se jejich dílo stalo volným.
Tony Blair ha prometido un referendo acerca de la nueva constitución europea, el cual no tienen ninguna posibilidad de ganar.
Tony Blair slíbil vypsat o nové evropské ústavě referendum, které dost dobře nemůže vyhrát.
Para Bersani, crear una coalición con Monti bien puede ser la clave para ganar control de la cámara alta y, a su vez, del gobierno.
Pro Bersaniho může být vytvoření koalice s Montim klíčem k ovládnutí horní komory a tím i k vládnutí.
Es innegable que tratar de ganar los corazones y las mentes de las poblaciones locales es un avance en relación con bombardearlas o dispararles.
Snažit se naklonit si city a myšlení lidí je rozhodně lepší než místní obyvatelstvo bombardovat či ostřelovat.
Si bien los estudiantes que asistieron a educación prescolar no tienen mejores resultados que sus compañeros en la escuela primaria, sí suelen ganar más en su vida adulta.
Ačkoliv žáci, kteří docházeli do předškolního zařízení, nedosahují na základní škole lepších výsledků než jejich vrstevníci, v dospělém věku vydělávají více.

Možná hledáte...