hrdě | drzý | rudý | hruď

hrdý čeština

Překlad hrdý spanělsky

Jak se spanělsky řekne hrdý?

hrdý čeština » spanělština

orgulloso orgulloso, -a soberbio desenvuelto

Příklady hrdý spanělsky v příkladech

Jak přeložit hrdý do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Můj synu, jsme na tebe tak hrdý!
Adiós, hijo. Estamos muy orgullosos de ti.
Život je tu primitivní a hrdý! - Jako v Africe!
Ylavidaque vivimos es primitiva y orgullosa!
Měl bys na sebe být hrdý, hochu.
Deberías estar orgulloso de ti chico.
Potom naše slavná a neotřesitelná armáda, starý, hrdý pilíř našeho lidu, který je stejně hrdý na svoje tradice, zmocní politického vedení a Strany.
Entonces nuestro glorioso y admirable ejército veterano, orgulloso, portador del estandarte de nuestro pueblo que esta igualmente dispuesto a la tradición defenderá el Liderazgo Político y al Partido.
Potom naše slavná a neotřesitelná armáda, starý, hrdý pilíř našeho lidu, který je stejně hrdý na svoje tradice, zmocní politického vedení a Strany.
Entonces nuestro glorioso y admirable ejército veterano, orgulloso, portador del estandarte de nuestro pueblo que esta igualmente dispuesto a la tradición defenderá el Liderazgo Político y al Partido.
Pane Kirby, předpokládám, že jste na sebe hrdý.
Bien, Sr. Kirby, supongo que estarás orgulloso de ti.
Měl byste být na sebe hrdý.
Debería estar orgulloso.
Stát na vás bude hrdý.
Hará que el estado esté orgulloso.
A ty bys měl být hrdý a nepoňoukat lidi, aby se vyhnuly soudu.
Se siente orgullosa de ti. Tú también deberías estarlo en vez de animarme a escapar.
Jsem hrdý na každou kulku, která z ní byla vypálena.
Me enorgullezco de todas las balas que ha disparado.
A byl jste na něj tak hrdý.
Y usted estaba orgulloso de él.
A otec stál v osvětlených dveřích tak rovný a hrdý a krásný.
Y mi padre de pie en la entrada con la luz tras él tan erguido y orgulloso y atractivo.
Chtěl jsem udělat něco výjimečného, na co bych mohl být hrdý, něco, co by využilo potenciál filmu. jakožto sociálního a uměleckého média, jímž je. S troškou sexu.
Quiero hacer algo sobresaliente que os enorgullezca, algo que muestre las posibilidades del cine como el medio sociológico y artístico que es. con una pizca de sexo.
Princ Bambi musí být patřičně hrdý.
El príncipe Bambi debe de estar muy orgulloso.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Hrdý Kasparov, který sám zřejmě prožil největší šok, si byl jistý, že tým IBM musel podvádět.
El altivo Kasparov, tal vez más sorprendido que nadie, estaba seguro de que el equipo de IBM debía haber hecho trampa.
Jsem hrdý a poctěný tím, že mě generální tajemník OSN Pan Ki-mun požádal, abych v rámci naší snahy dosáhnout tohoto cíle pomohl mobilizovat celosvětovou odbornou obec.
Me siento orgulloso y honrado por que el Secretario General de las Naciones Unidas, Ban Ki-moon, me haya pedido que contribuya a movilizar a los expertos del mundo con vistas a lograr ese objetivo.
Krize, která tragicky postavila jeden hrdý národ proti druhému, však pravděpodobnost vzniku federace nezvýšila, nýbrž snížila.
Pero esta crisis que, trágicamente, enfrentó a dos naciones orgullosas, alejó las posibilidades de una federalización.
Sám Koestler, hrdý a loajální britský občan, zůstal po celý život maďarským fotbalovým vlastencem.
El propio Koestler, orgulloso y leal ciudadano británico, siguió siendo un nacionalista futbolístico húngaro.
Já jsem Ind a muslim a na obojí jsem hrdý.
Soy indio y musulmán, y siento orgullo por ambas cosas.
Bronek byl hrdý na zarputilou vůli Polska ke svobodě, na jeho úspěchy, na přechod k demokracii, který díky kompromisu dosaženému během jednání u kulatého stolu umožnil nekrvavé ukončení diktatury.
Bronek se sentía orgulloso de la terca voluntad de libertad de Polonia, sus logros, la transformación democrática que, gracias al acuerdo alcanzado en las negociaciones de la Mesa Redonda, permitieron un final pacífico de la dictadura.
Proto jsem hrdý na to, že Nadace Gatesových vytvořila partnerství s SAE, aby tyto odvážné lidi poctila cenami Hrdinové vymýcení obrny (HOPE).
Ésa es la razón por la que me siento orgulloso de que la Fundación Gates haya creado una asociación con los EAU para honrar a esas personas valerosas con los premios Héroes de la Erradicación de la Polio.
Palestinci už ale během let prokázali, že jsou hrdý národ, který neustoupí jen proto, že druhá strana je vojensky nebo politicky mocnější.
Sin embargo, a lo largo de los años los palestinos han demostrado que son un pueblo digno que no cederá sólo porque el otro lado es militar o políticamente más poderoso.

Možná hledáte...