někam čeština

Překlad někam spanělsky

Jak se spanělsky řekne někam?

Příklady někam spanělsky v příkladech

Jak přeložit někam do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Někam daleko od Soulu.
Llévame a algún sitio lo más lejos de aquí.
Vezmi mě někam daleko odtud.
Llévame, por favor.
No, možná můžeme zjistit, zda existují způsoby, jak mě dostat někam blíž k domovu, jako. já nevím.
Hey, tal vez deberíamos ver si de todos modos puedo ser transferido a algún lugar un poco más cerca del hogar, como uh. Florida, o.
Třikrát někam volal.
Ha hecho tres llamadas.
Lituji, přátelé, ale musíme se odebrat někam jinam.
Lo siento, amigos tendremos que ir a otro sitio.
Graysone, pojďmě někam, kde můžeme přemýšlet.
Grayson, vámonos a donde podamos pensar.
Měl byste si někam vyrazit, pane.
Debería salir, señor.
Odjeďme někam na pár týdnů, jen ty a já.
Vayámonos quince días, tú y yo solos.
Někam zajdeme a probereme to.
Vamos a algún sitio y lo hablamos.
Někdy někam snad dojedeme.
Llegaremos a alguna parte a alguna hora.
Pak někam založím šekovou knížku.
Luego mi talonario.
Ty seš chytrej, někam to dotáhneš.
Yo hago esto porque soy muy burro. Tú eres inteligente y tienes que estudiar.
Stejně si dej pozor, zamkni někam peníze.
Ándate con mucho ojo y esconde el dinero.
Pokud se něco pokazí, zavřu vás někam až oslepnete. Jasně šéfe.
Si algo sale mal, escondeos donde Pete el ciego.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nechme ho odejít někam, kde jej nebudeme moci dostihnout, ale bez záruky beztrestnosti v okamžiku, kdy by jej jeho jednání nebo osud přivedly do míst, kde lze spravedlnosti učinit zadost.
Pero también lo es condenar a muerte a miles de personas para poder castigarlo.
Polsko a Slovensko se řadí někam mezi ně.
Polonia y Eslovaquia están en el medio.
A nyní, zdánlivě zničehonic, se Uribemu vzepřel, a dokonce ho i urazil, když zahájil jednání s opovrhovanou skupinou FARC, které předtím uštědřil tak zničující vojenské údery, že mírový proces tentokrát možná někam povede.
Y ahora, al parecer de la nada, desafió e incluso ofendió a Uribe al emprender negociaciones con las despreciadas FARC, después de haberles dado golpes militares tan devastadores que tal vez hagan que en esta ocasión el proceso de paz sí prospere.
To může zapříčinit vyšší investice nebo bubliny aktiv, neboť podniky se své úspory snaží někam reinvestovat.
Eso, a su vez, puede causar una mayor inversión o burbujas de activos, ya que las empresas intentan reinvertir sus ahorros en alguna parte.
Vztah s Ruskem se klade někam mezi partnerství a obnovené soupeření, ale ve skutečnosti se na Rusko nepohlíží jako na strategickou výzvu.
Las relaciones con Rusia se colocan en un lugar entre la asociación y la rivalidad renovada pero realmente no se considera a Rusia como un reto estratégico.
Nase tradiční chápání muslimských společenství má za to, že když islám někam dorazí, zapustí své kořeny hluboko do místní populace a kultury a vytvoří tak výrazné regionální odchylky.
Nuestro entendimiento tradicional de las comunidades musulmanas asume que cuando el Islam llega a una zona se arraiga profundamente en la población y en la cultura, produciendo poderosas variaciones locales.
Všechny současné společnosti pochopitelně spadají někam mezi tyto dva extrémy - relativně rovnostářské státy jako Dánsko vykazují Giniho koeficient kolem 0,25 a u méně rovnostářských zemí, jako jsou USA nebo Turecko, se tato hodnota blíží 0,4.
Naturalmente, todas las sociedades existentes se sitúan en algún punto entre esos dos extremos, y hay países relativamente igualitarios, como Dinamarca, con 0,25, aproximadamente, y países menos igualitarios, como los EE.UU. y Turquía, cercanos a 0,4.
Dnes ale spousta Rusů ani netuší, zda směřují kupředu či zpátky, nebo zda vůbec někam míří.
Actualmente muchos rusos no saben si están avanzando, si están retrocediendo o si, de hecho, no se están moviendo en absoluto.
Hlavní otázka teď zní, zda se Irák postupně nevychýlí někam mezi tyto dva scénáře, kde by čím dál větší měrou připomínal Afghánistán.
Pero la principal pregunta ahora es si Irak quedará se desplazará a la deriva a un punto entre estos dos escenarios, cada vez más pareciéndose a Afganistán.
Je snadné dávat hlasitě najevo pohrdání holandskou vládou. Ze všech komentářů se však někam vytratil způsob, jakým Hirsi Ali dosáhla význačnosti.
Es fácil manifestar desdén hacia el gobierno holandés, pero lo que se ha perdido en todo el ir y venir de comentarios es la naturaleza de lo que hizo que Hirsi Ali adquiriera prominencia.
PRINCETON - Až někam poletíte z londýnského letiště Heathrow, možná minete zatravněné pole s názvem Runnymede.
PRINCETON - A poco de despegar del aeropuerto de Heathrow, en las afueras de Londres, a veces el avión sobrevuela un prado llamado Runnymede.
Dnes je to eventualita, s níž musí počítat každý, kdo se chystá někam letět.
Hoy día, es una contingencia que debe tomarse en cuenta cada vez que vamos al aeropuerto.
Veškerá tato likvidita, bude se tvrdit, musela někam putovat.
Toda esa liquidez, argumentarán, tenía que ir a algún lugar.

Možná hledáte...