obdržení čeština

Překlad obdržení spanělsky

Jak se spanělsky řekne obdržení?

obdržení čeština » spanělština

recepción quitanza

Příklady obdržení spanělsky v příkladech

Jak přeložit obdržení do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Jen pokračuj v zátazích hned po obdržení mých instrukcí.
Pero sigue golpeándolos tan pronto recibas mis instrucciones.
Radši se připrav na obdržení přistávacích instrukcí, Danny.
Será mejor que vayas pidiendo permiso para aterrizar, Danny.
S nikým z vedení jste se nespojil po obdržení tohoto přístroje.
No ha contactado a su central desde que pidió un detector.
Kdo má termín do večera, měl by po obdržení materiálů. raději hned běžet k telefonu.
Una vez repartidos los folletos, los periodistas que tengan prisa. pueden llamar por teléfono.
Mám potvrzení od ministerstva o obdržení.
Tengo un recibo oficial del Ministerio.
Bude-li pro vás rozhodnutí neuspokojivé, můžete se odvolat k vyšší instanci do 5 dnů od obdržení rozhodnutí.
Si encuentra la decisión insatisfactoria. usted puede apelar al más alto nivel para revisarla. pasados 5 días después de recibir la decisión.
Budeš mrtvý do 48 hodin po obdržení této zprávy.
Usted estará muerto 48 horas después de recibir este mensaje.
Pane Cranstone teď když jste skončil s obracením moji stanice na ruby vaši snahou očekávám, že po obdržení zprávy od Ivanové nás opustíte.
Sr. Cranston. ahora que ha acabado de poner mi estación patas arriba con esta insensata cacería. espero que nos deje en cuanto tenga el informe de Ivanova.
Obdržení materiálů od Idana.
Recepción de los documentos de Idan. 2.
Celá částka je splatná po obdržení doktora. živého.
El saldo se le pagará cuando hayamos recibido vivo al doctor.
Máte dvě hodiny od obdržení této zprávy na splnění požadavků.
Tienen dos horas para cumplir nuestras demandas.
Helikoptéra Kelsovi, připravte se na obdržení křupky.
Verti-Bird para Kelso, preparado para recibir el arito.
Je možně, že někdo ví, že na tom pracuje, ale neví, jak daleko je od obdržení ceny.
Tal vez saben que trabajaba en eso, pero no lo lejos que está del premio.
Termín splatnosti je 28 dní od obdržení dopisu.
Eran 28 días cuando recibieron la carta.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nicméně i během onoho pětiletého období bude přistěhovalec požívat větších práv. Ocitne-li se po obdržení povolení k pobytu v nouzi, nemůže být automaticky navrácen do rodné země, jak to bylo možné dříve.
No obstante, incluso durante el período de cinco años, un inmigrante disfrutará de mayores derechos. Si se convierte en indigente después de adquirir el permiso de residencia, no puede ser enviado automáticamente a su país como se hacía antes.

Možná hledáte...