spekulovat čeština

Překlad spekulovat spanělsky

Jak se spanělsky řekne spekulovat?

Příklady spekulovat spanělsky v příkladech

Jak přeložit spekulovat do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Odvážím-li se spekulovat, řekl bych, že ten muž žije.
Es una especulación, pero diría que ese hombre está vivo.
A protože je to tak logické, tak nemůže spekulovat, nemůže riskovat.
Y porque es lógico, no puede jugar, no puede correr riesgos.
To znamená, že dostaneme seznam nejmíň deset metrů dlouhý. Dobře, Crockere, čím víc času vnujeme tmhle vcem, tím míň ho ztratíme a nebudeme spekulovat o tom, kde, kdy, jak a proč nkomu dalšímu urve hlavu papírový pýtlík.
El encargado sólo marca los tres primeros números.
Ale nemůžu spekulovat o tom, jaký druh života to je bez dalších dat.
Pero no puedo especular sobre el tipo sin más datos.
Ted budu spekulovat, ale ten, kdo ho zabil, s vámi zřejmě bude chtít mluvit.
Bueno, sólo es una suposición, pero. Quién lo mató querrá hablar con usted.
Já mohu pouze spekulovat. Ale za tyto objevy je spousta peněz. Je mi to líto, přicházím pozdě.
Sin especular, diré que hay mucho dinero para investigación.
Múžeme spekulovat, jak chceme, je to na nic.
Especular no nos llevará a ningún lado.
Když lidi zaslechnou o policii, začnou spekulovat. O oddělení vražd ani nemluvě.
En cuanto dices que eres de la policía la gente empieza a especular enseguida especialmente cuando dices que eres de Homicidios.
Nemyslím, že je užitečné spekulovat o tom, co bůh může nebo nemůže udělat.
No creo que sea muy útil especular sobre lo que Dios pueda o no ser capaz de hacer.
Musíš se naučit, že je třeba spekulovat, abys mohl akumulovat.
Lo que tienes que aprender es que para acumular hay que especular.
Měl bys spekulovat.
Pero, la tasa de endeudamiento.
Spekulovat.
El endeudamiento.
Pokud mám spekulovat, pak asi ano.
La verdad es que no sé qué decirle, pero supongo que sí.
Můžeme spekulovat podle dostupných důkazů.
Podemos teorizar sobre los datos que tengamos.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Spekulovat o skrytých motivech je vždy riskantní; systematické pohrdání izraelskou společností a kulturou nicméně bezpochyby posiluje pocit, že také antisemitismus je povoleným předsudkem.
Siempre es riesgoso especular sobre las motivaciones ocultas; de todas maneras, la desestimación sistemática de la sociedad y la cultura israelí sin duda alimenta la sensación de que el antisemitismo, también, es un prejuicio permitido.
O geopolitických důsledcích lze v této fázi pouze spekulovat.
En este momento sólo podemos elucubrar sobre los efectos geopolíticos.
Ohleduplný investor nebude nikdy bezohledně spekulovat s životními úsporami svých klientů, přestože z toho může mít potenciální zisk.
Un financista que se preocupe por los demás no especulará imprudentemente con los ahorros de toda una vida de sus clientes, cualquiera sea la ganancia que pueda obtener para sí mismo.
O výsledcích prezidentských voleb můžeme v této chvíli nanejvýš spekulovat; každopádně je jisté, že v lednu převezme moc nová a naprosto neznámá administrativa.
Aunque nadie puede predecir el resultado de las elecciones presidenciales, podemos estar seguros de que en enero próximo habrá un gobierno nuevo, sin experiencia.
Je předčasné spekulovat, zda Německo dokáže vzorec prolomit a zvrátit tento trend.
Es demasiado pronto como para especular sobre si Alemania será capaz de romper este patrón y revertir la tendencia.
Avšak o dlouhodobých důsledcích rozpadu sociálního partnerství můžeme dnes jen spekulovat.
Pero las consecuencias a largo plazo de una fractura en la agrupación social siguen siendo desconocidas.
Třebaže malá skupina sběratelů spekulativně investuje do veteránů a nevšedních vozů, myšlenka spekulovat v oblasti automobilů jednoduše v povědomí veřejnosti není.
Aunque un pequeño grupo de coleccionistas invierte especulativamente en autos antiguos o especiales, la idea de especular con automóviles sencillamente no forma parte de la conciencia pública.
To vědce upozornilo na existenci většího zdroje genetické variace, než se dříve myslelo, a přimělo nás to spekulovat o důsledcích tohoto objevu.
Esto alertó a los científicos sobre la existencia de una fuente mayor de variaciones genéticas que las que previamente se concebían y nos obligó a especular acerca de las implicaciones de este descubrimiento.

Možná hledáte...