stočit čeština

Překlad stočit spanělsky

Jak se spanělsky řekne stočit?

stočit čeština » spanělština

arrollar

Příklady stočit spanělsky v příkladech

Jak přeložit stočit do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Jsi to ty, kdo to chce stočit na západ.
Sí, si vamos al oeste.
Musíme otevřít tachometr a stočit to ručně.
Hay que abrir el cuentakilómetros y retrocederlo a mano.
Jeden nikdy neví, kdy se rozhovor může stočit k ventanijské archeologii, nebo k ženě s havraním obočím a truchlivýma očima v Shakespearových sonetech.
Una nunca sabe si la conversación versará sobre arqueología ventaniana o sobre la mujer de ojos tristes y oscuros de los sonetos de Shakespeare.
Mohla bych člun stočit a převrátit nás.
Puedo entrar de costado y virar la balsa.
Chci, abys udělal jednu věc. Musíš se stočit to klubíčka.
Lo primero que quiero que hagas es acurrucarte en un ovillo.
Zkus stočit na 1-7-5.
Si se dirige a 1-7-5.
Stočit vratiplachtu.
Braceen por estribor.
Stočit přední plachty.
Adrizar los foques.
Musel to být bůh, protože stočil kulku. protože když trefila střed, muselo to kulku stočit. Odrazila se od něčeho. a proletěla přímo mojí rukou.
Debe haber sido Dios quien desvió la bala, porque dio en el medio, rebotó contra algo y me atravesó el brazo.
Tak to si koukej stočit okýnko, vystrč prdel ven a chčij z okna.
Mejor baja la ventanilla y asoma el trasero para orinar por allí.
V úterý něco mezi pondělím a středou. Takže se to může stočit kamkoli.
Los martes, están atrapados entre lunes y miércoles así que podría ir en cualquier dirección.
Stočit doleva, kurz 260.
Gire a la izquierda, rumbo 260.
Dokola, dokola stočit, a doprostřed.
Arriba y vuelta alrededor.
Přes, přes, smyčka, dokola, dokola stočit a potom.
Arriba, encima y vuelta alrededor.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Diskuse se ale může stočit i jiným směrem.
Es más fácil decir esto que hacerlo. Muchos europeos sostendrán que no pueden aceptar acciones militares sin un mandato del Consejo de Seguridad.

Možná hledáte...