veto | veso | vero | pelo

velo spanělština

závoj

Význam velo význam

Co v spanělštině znamená velo?

velo

Tela, generalmente delgada, para cubrir algo. Vestimenta.| Pieza de vestir que consiste en una tela para cubrir parte de la cabeza o del rostro.

Překlad velo překlad

Jak z spanělštiny přeložit velo?

velo spanělština » čeština

závoj rouška šátek plášť

Příklady velo příklady

Jak se v spanělštině používá velo?

Citáty z filmových titulků

Giselle, no se olvide, hay un velo precioso.
Giselle, nezapomínejte, že máte krásný závoj.
Se cubre con un velo. Sacerdotisa del amor y la muerte.
Kněžka lásky a smrti zahaluje svou tvář závoji.
Tras el velo, los ojos de la mujer del alfarero se cubrieron de lágrimas.
Oči hrnčířovy ženy, ukryty za závojem, jsou plné slz.
Al arrodillarte junto a mi lecho, un velo de oscuridad cayó sobre mis ojos.
Když jsi poklekl u mého lože, oči mi překryl závoj. Temnota.
Igual que mi velo.
Toť můj závoj.
Eso no son los callos, es su velo.
To nejsou dršťky, ale závoj.
Entra y velo tú mismo.
Běžte se podívat.
Deja que tu madrina te quite el velo.
Teď ti kmotra vezme závoj.
Yo, Iris Matilda Henderson, solterona. declaro mi soltería finalizada y que el jueves 26. Ilevaré el velo y el ramo cambiaré mi nombre por Lady Charles Fotheringail.
Já, Iris Matylda Hendersonová, svobodná a bez vyznání, se tímto zříkám své dívčí minulosti a prohlašuji, že příští čtvrtek 26. tohoto měsíce, se u vědomí toho dostavím v závoji k oltáři a stanu se Lady Charles Fotheringailovou.
Durante años me he esforzado en atravesar el velo que lo envolvía y por fin he cogido el hilo y lo he seguido hasta el mismo Moriarty.
Už léta se snažím proniknout pod závoj, jenž ho obestírá. Konečně jsem nalezl nit, která mě k němu zavedla.
Aún puedo recordar aquella hora loca con el pobre Heathcliff tratando de rasgar el velo entre la vida y la muerte gritando al alma de Cathy que le persiguiera y atormentara hasta su muerte.
Stále tu chvíli vidím. ubohého Heathcliffa, zmítaného mezi životem a smrtí. volajícího její duši. aby ho pronásledovala a mučila. dokud nezemře.
No llevamos velo.
Ale my jsme to odhalily.
Pero yo velo por los intereses del pequeño propietario.
Ale jsem tady, abych chránil zájmy vlastníků nalých dolů.
Con un velo en el rostro, la reconocería.
To je pravda. - Nepřehlédnutelná i se závojem.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Al avanzar hacia una economía de mercado, China ha desarrollado algunos de los problemas que han afectado repetidamente a los países desarrollados: intereses particulares que disfrazan sus argumentos egoístas tras un tenue velo de ideología de mercado.
Jak se Čína přiblížila tržnímu hospodářství, objevily se některé neduhy, které trápí vyspělé země: zájmové skupiny, jež za jemnou roušku tržní ideologie halí vypočítavé argumenty.
Algunas han sido asesinadas por vestir pantalones de mezclilla o por no usar el velo islámico.
Některé byly zavražděny proto, že nosily džíny nebo že nenosily závoj.
De modo similar, los cometas se enredan en los árboles y, si trepas a un árbol para liberar un cometa, puede que mires por sobre el muro de tu vecino y veas a una mujer sin su velo, lo cual es un pecado.
Podobně platí, že papíroví draci se často zapletou do stromů a pokud byste vylezli na strom, abyste jej vymotali, mohli byste se podívat přes zeď k sousedovi a spatřit jeho ženu bez šátku, čímž byste zhřešili.
Pero adoptar la interpretación de los terroristas sobre los sucesos tiende un velo sobre la realidad de este conflicto.
Avšak přijímáním výkladu událostí, který používají sami teroristé, se ztrácí realita tohoto konfliktu.
Los nuevos amos destruyeron monumentos islámicos (incluidas algunas de las glorias de Timbuctú) y comenzaron a aplicar la sharía, con lo que mujeres que nunca antes habían llevado el velo se vieron obligadas a hacerlo.
Islámské památky včetně několika slavných pamětihodností v Timbuktu byly zničeny. Dobyvatelé zavedli právo šaría a ženy byly nuceny začít nosit šátky, přestože v nich nikdy chodit nemusely.
Como resultado, el velo se convirtió en un mecanismo para hacer pública su presencia y ganar credibilidad en los debates religiosos.
Rouška se v důsledku toho stala mechanismem, jak dát veřejnosti pocítit svou přítomnost a jak získat v náboženských debatách důvěryhodnost.
El significado creciente del velo también destacó las importantes diferencias entre los hombres y las mujeres en Marruecos.
Rostoucí význam roušky zvýraznil také důležité rozdíly mezi muži a ženami v Maroku.
Para muchos hombres, islamistas o no, el velo sigue siendo un signo de la afiliación islámica y de la devoción tradicional.
Pro mnoho mužů, islamistů i neislamistů, zůstává rouška znakem přidruženosti k islámu a tradiční zbožnosti.
Para muchas mujeres, sin embargo, el velo es símbolo de liberación -una señal de que se comprometieron con el público marroquí en formas que reflejan su propio sentido de la práctica religiosa.
Pro mnoho žen je však symbolem osvobození - známkou toho, že se v marocké veřejnosti angažují způsobem, jenž odráží jejich vlastní smysl pro náboženskou praxi.
Las feministas liberales marroquíes comprenden esta utilización del velo por parte de muchas mujeres y han fomentado el diálogo con las activistas con velo del bando islamista.
Liberální marocké feministky tento důvod používání roušky řadou marockých žen chápou a vybízejí k dialogu se zahalenými aktivistkami z islamistického tábora.
Las feministas liberales marroquíes comprenden esta utilización del velo por parte de muchas mujeres y han fomentado el diálogo con las activistas con velo del bando islamista.
Liberální marocké feministky tento důvod používání roušky řadou marockých žen chápou a vybízejí k dialogu se zahalenými aktivistkami z islamistického tábora.
Al usar un velo o la barba, al reclamar el derecho de tener lugares para la oración en el trabajo o la escuela y al exigir alimentos especiales, los musulmanes se identifican abiertamente como tales.
Nošením roušky či plnovousu, prosazováním práva na modlitebny v zaměstnání či ve školách a požadováním zvláštního jídla se muslimové navenek identifikují jako muslimové.
Por ejemplo, los no musulmanes generalmente consideran al velo como un signo de degradación e inferioridad para la mujer musulmana.
Nemuslimové například spatřují v nošení roušky projev ponížení a podřazenosti muslimských žen.
En eso consiste, en pocas palabras, el debate sobre el velo en Europa..
Taková je v kostce podstata evropské diskuse o šátcích.

Možná hledáte...