venkov čeština

Překlad venkov spanělsky

Jak se spanělsky řekne venkov?

Příklady venkov spanělsky v příkladech

Jak přeložit venkov do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Pokud vám bude volat Yoon, řekněte mu, že Eun Chae jela na venkov a nějakou dobu se nevrátí!
Y si llama Yune, díganle que se fue a otro país. Díganle que no saben cuándo volverá.
Poslal jsem Eun Chae na venkov.
La mandé al campo.
Jedete na venkov.
Que vas a irte al campo.
Pak nasednete do svého auta a odjedete daleko na venkov, a tam zůstanete, dokud ho nechytíme.
Luego, coja el coche y márchese bien lejos. No vuelva hasta que le atrapemos.
Zajeďte si na venkov.
Tenga una vida mas sencilla. Mudese al campo.
Pojedeme k mojí rodině na venkov.
Iremos con mi familia al campo.
Bůh stvořil venkov.
Dios hizo el campo.
Marguerite, -vezmu tě na venkov.
Margarita déjame llevarte al campo.
Tak se mnou odjeď na venkov.
Entonces ven al campo conmigo.
Stejně odjedu na venkov.
Pienso irme al campo. Nada me importa.
Chcete-li opravdu odjet na venkov, musíte od někoho nějak dostat peníze.
Si quiere irse al campo debe conseguir el dinero de alguien sin remedio.
Prudence říká, že chceš na léto na venkov.
Prudencia me contó tu plan de irte al campo este verano.
Vrátíme se na venkov, kde jsme byli jedno léto šťastni.
Volveremos al sitio donde fuimos felices todo un verano.
Nanine? Pomozte madam se obléci. Odjíždíme na venkov.
Ayude a vestir a madame, nos vamos al campo.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

To však vyžaduje každoroční tvorbu osmi milionů nových pracovních míst, včetně pěti milionů míst pro zemědělce opouštějící venkov.
Pero esto requiere generar ocho millones de nuevos empleos cada año, inclusive cinco millones para agricultores que abandonan las zonas rurales.
Holanďané, Němci a Dánové, kteří si nemohli koupit polské farmy a zmodernizovat je, budou na polský venkov přijíždět jako do disneylandu, do míst, kde lze dosud spatřit dávnou minulost.
Entonces, en lugar de comprar las granjas polacas y modernizarlas, los holandeses y los alemanes y los daneses y otros visitarán las granjas como un tipo de Disneylandia rural, un lugar en donde uno puede ver cómo era el pasado hace mucho, mucho tiempo.
Indie dělá i daleko více prostřednictvím své pozoruhodné Národní mise pro zdravý venkov (NRHM), což je největší jednorázová mobilizace veřejných zdravotnických opatření na světě.
De hecho, la India está logrando mucho más con su destacable Misión Nacional de Salud Rural (NRHM, tal su sigla en inglés), que es la mayor movilización de medidas de salud pública en el mundo.
Lepším popisem než pobřeží versus nitro státu je větší města versus předměstí a venkov.
Ciudades frente a suburbios y zonas rurales es una mejor descripción que costas frente a centro.

Možná hledáte...