vyprávět čeština

Překlad vyprávět spanělsky

Jak se spanělsky řekne vyprávět?

vyprávět čeština » spanělština

narrar contar relatar

Příklady vyprávět spanělsky v příkladech

Jak přeložit vyprávět do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Nikdy mě nenapadlo, že bych vám mohla vyprávět tátův příběh za téhle situace.
Nunca pensé que contaría la historia de mi papá en una situación así.
Teď! Je mi ctít vyprávět příběh Josepha Smitha, - Amerického Mojžíše.
Y ahora queremos honrarlos con la historia de José Smith, el Moisés Americano.
Tleskám každému reportérovi, který to chce vyprávět.
Felicito a cualquier reportero dispuesto a contar esa historia.
Neumím vyprávět vtipy. Co si dáte?
No soy bueno contando bromas.
Budu vám to vyprávět.
Se lo explicaré.
Nebudu ti vyprávět o ostatních.
No te hablaré de las otras.
Tak jsme tu ve Francii. a budeme mít co vyprávět dětem a vnoučatům.
Estamos bien amarrados. Sería del carajo venir hasta Francia y no tener nada que contarles a nuestros hijos y nietos.
U večeře vám budu vyprávět o Londýně.
Durante la cena le contaré todo sobre Londres.
Dokážeme pozorovat a po návratu vyprávět.
Podemos observar y luego contarlo.
Není to hřích, můžu ještě vyprávět hodně.
Eso no es un pecado. Conozco muchos cuentos así.
Teď je přece chvíle, kdy začnete vyprávět, kolik setů jste ráno hrál, co říkali na tenise.
Empieza a contarme cuántos sets jugaste, qué se decía por el club de tennis, qué tal le va tu caballo, cómo se comporta tu coche y todo lo demás.
Kdybyste ho slyšela vyprávět o měsíční noci, o zpívajících cikádách.
Cuando habla de noches de luna y cigarras cantando.
Nemohu denně vyprávět jedno a totéž. O kouzelných nocích, o Cairu, o cikádách a skořicové vůni, a přitom tady dřepět za okýnkem číslo šest.
Sólo contando a los clientes sobre noches mágicas en El Cairo, cigarras y canela, atado a la ventanilla seis.
Umí úžasně vyprávět.
Tiene una manera de usar las manos.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Dějiny budou moci vyprávět mnoho příběhů o tom, co to pro kontinent skutečně znamenalo.
La historia tendrá muchos relatos que contar sobre cuál fue el verdadero significado para el continente.
Jakmile vyčerpané politické elity popadly dech, začaly vyprávět historku, která měla zamezit jakémukoliv dalšímu fiskálnímu stimulu.
Una vez que las elites políticas exhaustas habían recuperado el aliento, empezaron a contar una historia destinada a impedir cualquier otro estímulo fiscal.
Podobný příběh lze vyprávět i o nemoci kala-azár, neboli viscerální leishmanióze, kterou síří pakomárci.
La misma historia se puede contar acerca del kala-azar, transmitido por la mosca de la arena.
Navíc co se týče atraktivních hodnot, Jižní Korea může vyprávět podmanivý příběh.
Además, en términos de valores atractivos, Corea del Sur tiene una historia fascinante que contar.
Rodiče mohou vyprávět nespočet příběhů o tom, jak se začátkem školní docházky hravý přístup dětí náhle mění, neboť se musejí zaměřovat na předměty stanovené osnovami.
Los padres pueden contar más de una historia sobre cómo, al empezar el colegio, la actitud inquieta de sus hijos cambia rápidamente, ya que ahora deben concentrarse en objetos dictados por el programa escolar.
Michail Saakašvili by mohl vyprávět.
Pregúntenselo a Mijeil Saakashvili.

Možná hledáte...