vyučování čeština

Překlad vyučování spanělsky

Jak se spanělsky řekne vyučování?

Příklady vyučování spanělsky v příkladech

Jak přeložit vyučování do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Vyučování skončilo.
La clase ha terminado.
Takže vyučování se ruší.
Así que se acabó la clase.
Myslel jsem, že bych s vaším svolením, zatímco čekáme na posly, zorganizoval vyučování pro děti. a učil je něčemu prospěšnému.
Pensé que con su permiso y mientras espero a esos porteadores. me gustaría organizar unas clases para los niños del valle. y enseñarles algo práctico y útil.
Mám vyučování.
Tengo mis clases.
Vyučování na univerzitě mi sice moc peněz nevynáší, ale..
No gano mucho dando clases en la universidad, pero.
Ale nejedná se o náboženské vyučování.
Pero no es instrucción religiosa.
Doufám, že ne během vyučování.
Buenas noches, Patsy.
Trvalo týdny než se mohl vrátit do práce, kterou dělal po vyučování. u starého lékárníka v Gowerově lékárně.
Pasaron semanas hasta que pudo volver a su trabajo después de la escuela en la tienda del viejo Gower.
Někdy se po vyučování zdrží. ale dnes půjde přímo domů.
A veces se queda después de las clases, pero hoy vendrá enseguida.
Ukončil jsem vyučování o 10 minut dříve.
He acabado la clase diez minutos más temprano.
Doufám a očekávám. že mnohem, mnohem víc mužů jako Noge ještě vzejde z vašich řad. a proto také. jsem se rozhodl, bez ohledu na svůj věk, vrátit se k vyučování.
Ardo en deseos de conocer otros Noge en el futuro. Ojalá se levanten otros como él en esta asamblea de estudiantes. Ésa es la razón por la que he vuelto a la enseñanza a pesar de mi edad.
Pokračujte ve vyučování.
Continúe la lección.
Tomu říkáte vyučování?!?
Difícilmente puedes llamar a eso una lección.
Sliboval jsem si útěchu ve vyučování katechismu. Děvčata mi dávala naději.
Esperaba mucho de la clase de catecismo, de la preparación a la comunión.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Závěrem lze říci, že tyto experimenty potvrzují představu, podle níž zařazování přestávek v průběhu vyučování usnadňuje pozornost dětí vůči učebním úkolům.
El hecho de que estos resultados se obtuvieran utilizando experimentos de campo bien controlados y que se repitieran en varios estudios nos da confianza en las conclusiones derivadas de ellos.
Úspěch nově založených evropských vědeckých center a festivalů při navazování kontaktu s potenciálními obecenstvy odráží fakt, že objevily nový způsob vyučování a učení se.
El éxito de los centros y festivales científicos recién creados en Europa a la hora de llegar a posibles auditorios refleja su invención de una nueva forma de enseñanza y aprendizaje.
Inovace ve vzdělávání - například adaptivní učení a vyučování na dálku - by mohly dát zhruba 24 milionům pracujících možnost docházet do školy víc let a najít si lépe placené zaměstnání.
De hecho, las innovaciones educativas - como el aprendizaje adaptativo y la enseñanza a distancia - podrían permitir que unos 24 millones de trabajadores reciban más años de educación y encuentren empleos mejor remunerados.
Informační technologie revolučně mění vyučování a snižují náklady na tvorbu špičkových vzdělávacích materiálů.
La tecnología de la información está revolucionando el aula y está reduciendo los costos de producción de materiales educativos de primer nivel.

Možná hledáte...