incite angličtina

podněcovat

Význam incite význam

Co v angličtině znamená incite?
Definice v jednoduché angličtině

incite

To rouse, stir up or excite. To cause action to happen. To cause a reaction. He said his friends had incited him to break the window.

incite

(= set off, stir up) provoke or stir up incite a riot set off great unrest among the people podněcovat, motivovat (= move) give an incentive for action This moved me to sacrifice my career (= prod) urge on; cause to act The other children egged the boy on, but he did not want to throw the stone through the window
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHudba | MusicAnglické konverzační minimum na téma hudba.Naučit se 15vet.cz »

Překlad incite překlad

Jak z angličtiny přeložit incite?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako incite?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDěti | ChildrenPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o dětech.Naučit se 15vet.cz »

Časování incite časování

Jak se v angličtině časuje incite?

incite · sloveso

Příklady incite příklady

Jak se v angličtině používá incite?

Citáty z filmových titulků

Do not incite me, please.
Neprovokuj mě, prosím.
You must incite the residents against Prince Alexander.
Buř lid proti knížeti Alexandrovi.
They incite people.
Provokují lidi.
By every means we must try. to incite this gang to make a mistake.
Všemi prostředky se musíme snažit. přimět ten gang, aby udělal chybu.
My heart is full of joy, Gracious Lords that we sit together at one table, as it is fitting for good Christians. Let us not allow the Samogitians to incite war between the Order and your king.
Raduje se moje srdce, nejjasnější pánové, že tady sedíme u jednoho stolu, jak se sluší na dobré křesťany.
Not once did he speak a word that would incite violence.
Ani jedním slovem nepodněcoval k násilnostem.
It is pointless to incite a mutiny, Mr. Christian.
Nemá smysl podněcovat vzpouru, pane Christiane.
War brings hatred but the work of man remains to incite love.
Válka v nás budí pocit nenávisti. A to, co postavili lidé zůstává, aby bylo milováno.
Incite border warfare, so to speak. Between the Americans and Canadians.
Chcete vyvolat třenice mezi Američany a Kanaďany.
Does Miss Brodie incite you to shirk your duties on the hockey field?
Že vás slečna Brodieová navádí, abyste se vyhýbali pozemnímu hokeji?
You incite him to take precautions and these precautions will destroy him.
Přimějete ho tím k tomu, aby přijal určitá bezpečnostní opatření. A právě tahle bezpečnostní opatření ho přivedou do záhuby.
Why do the ideas we stand for incite such violence?
Proč myšlenky, které zastáváme, podněcují tolik násilí?
He came in, bold as brass tried to incite my crew to disaffect.
Přišla jakoby se nechumelilo a snažila se vyvolat vzpouru.
Religious fanatics who incite murder. for the sake of a God they have never known.
Náboženští fanatici navádí k vraždám ve jménu Boha, kterého nikdy nepoznali.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZločin | CrimeJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

The feature of the proposed pact that elicits the most excitement - its focus on regulatory barriers like mandatory product standards - should actually incite the greatest concern.
Jeden rys navrhovaného paktu, který vyvolává největší nadšení - totiž jeho důraz na regulační bariéry, jako jsou povinné produktové standardy -, by měl ve skutečnosti vzbuzovat největší obavy.
If the latter are ignored, regional interests can incite chaos once again.
Nebude-li totiž tento souhlas vyžadován, mohly by se regionální zájmy stát novou příčinou nestability.
Did these short cuts help incite his death?
Přispěly tyto okliky a improvizace k jeho smrti?
But the numbers in the IMF program were fiction; any economist would have predicted that contractionary policies incite slowdown, and that budget targets would not be met.
Ale čísla, do kterých hleděl MMF, nebyla ničím než fikcí. Každý ekonom by dokázal předpovědět, že taková úsporná politika vyvolává zpomalení a že rozpočtové cíle tak nebude možné splnit.
Compromise on their side if met by extremism on the other would incite disaster.
Kdyby se jejich kompromis setkal s extremismem z druhé strany, mohl by zapříčinit katastrofu.
An exaggerated sense of lost glory helped incite the French Army to fake the evidence that convicted Captain Alfred Dreyfus of spying for the Kaiser.
Přehnaný smysl pro ztracenou slávu dovedl francouzskou armádu až ke zfalšování důkazů, na jejichž základě byl za špionáž pro německého císaře odsouzen kapitán Alfred Dreyfus.
But their writings and statements have been sufficiently hysterical and hateful to incite a person with an unbalanced mind.
Jejich texty a prohlášení jsou však dost hysterické a nenávistné na to, aby duševně nevyrovnaného člověka k něčemu vyprovokovaly.
If their arguments remain unproved or are disproved, then the war will incite instability.
Pokud se jejich argumenty nepotvrdí nebo budou vyvráceny, válka zažehne nestabilitu.
But in the swing of the pendulum the excesses of yesterday will incite greater scrutiny and a tougher rulebook for business in the future.
Až se vsak pomyslné politické kyvadlo uklidní, povedou dosavadní extrémy k zavádění pečlivějsích kontrol a přísnějsích pravidel podnikání.
A conspiracy to lace letters with anthrax might incite private terror.
Zločinný plán přidávat do dopisů antrax by mohl vyvolat neveřejný teror.
The problem with such intrusive oversight is that political issues that incite the strongest passions -- such as determining electoral lists -- are suppressed when an international body offers and imposes its own solutions.
Potíž s takto dotěrným dohledem tkví v tom, že když mezinárodní orgán nabízí a prosazuje svá vlastní řešení, jsou potlačovány politické problémy vyvolávající nejsilnější vášně - například sestavování voličských seznamů.
These fears incite anger and xenophobia, even though everyone knows that globalization cannot be conquered by kicking out foreigners.
Tyto obavy vyvolávají zlost a xenofobii, ačkoli všem je jasné, že vyháněním cizinců globalizaci zastavit nelze.
If one remains aware of this, and if one does not attempt to impose on the Union the disagreements that America's current leaders and policies incite, an obvious conclusion comes to mind.
Máme-li toto na paměti a nepokoušíme-li se vnést do Unie rozpory, které se snaží vyvolat současní američtí lídři a jejich politiky, dojdeme ke zřejmému závěru.
While attempts to stir up hatred against adherents of a religion, or to incite violence against them, may legitimately be suppressed, criticism of religion as such should not be.
Zatímco pokusy rozdmýchat vůči vyznavačům jistého náboženství nenávist anebo proti nim vyvolat násilí lze oprávněně potlačovat, kritika náboženství jako takového by se potlačovat neměla.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyUniverzální odpovědi | Universal answersPatnáct způsobů, jak se v angličtině vykroutit z jakékoliv nepříjemné konverzace.Naučit se 15vet.cz »