mířit čeština

Překlad mířit anglicky

Jak se anglicky řekne mířit?

mířit čeština » angličtina

aim tend point head train target take aim take strive sight level go direct cover
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLevné, nebo drahé? | Cheap or expensive?Patnáct anglických vět na téma ceny a útraty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady mířit anglicky v příkladech

Jak přeložit mířit do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Dokud na nás budou mířit, je to dobré.
As long as they keep on aiming at us, we're safe.
Doufám, že je využijete, slečno Bingleyová, a naučíte se mířit svůj šíp s větší přesností.
I hope you will enjoy it, Miss Bingley. And, that you will learn to direct your dart with greater accuracy.
Jak může pilot v předklonu mířit?
How can a pilot aim with his head bent down?
Přestaňte na mě mířit!
Stop pointing that gun at me!
Mířit k hrdlu, chlapče.
Point to the throat, my boy.
Když budu mířit na tuhle tvář, uhneš na stranu.
Remember that. For instance, if I try to hit you on this cheek. you move to the other side.
Pokud víte o zbraních všechno, měla byste vědět jak mířit.
If you know all about guns, you should know how to aim it.
Mířit na západ v krytém voze.
Going west in a covered wagon.
Když se schyluje k večeru, tak od východu začne foukat vítr. Takže je lepší mířit víc k západu.
Long towards sunset, there's a wind from the east, so you better aim to the west.
Když stílí, přihrbí se, lepší mířit víc na západ.
He crouches when he shoots, better aim to the west.
Buď opatrnej, až budeš mířit.
Just be careful where you aim.
Není moc dobrý nápad mířit na někoho a nemít nabito.
It's not a very good idea to point one of these things at anybody with an empty chamber under the firing pin.
Víš, že nemáš na nikoho mířit.
You know not to point guns at people.
Kam myslíte, že by mohla Godzilla mířit?
Where do you think Godzilla could be heading?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

A jakmile tato kultura zapustí kořeny, lidé cítí inspiraci jít se svými nápady stále dál, mířit se svými ambicemi stále výš a plnit si větší a větší sny.
When such a culture takes root, people feel inspired to run further with their ideas, to aim higher with their ambitions, and to pursue bigger dreams.
Není-li hrací plocha rovná, proč by peníze neměly prchat ze slabších zemí a mířit do finančních ústavů v zemích silnějších?
In the absence of a level playing field, why shouldn't money flee the weaker countries, going to the financial institutions in the stronger?
Výzva summitu ke globální jednotě v boji proti podvýživě musí mířit k hlavám států, ministrům financí a zdravotnictví a také k podnikatelským špičkám a předákům občanské společnosti.
The summit's appeal for global unity to combat malnutrition must target heads of state, finance and health ministers, as well as business and civil-society leaders.
Ovšem je-li přípustné toto, proč je špatné mířit přímo na civilisty, může-li mít jejich zabití dostatečně silný vliv na to, aby nepřítel přestal s projevy nepřátelství, stáhl se z okupovaných území nebo uznal nezávislost?
But if that is permissible, why is it wrong to aim directly at non-combatants if killing them will have a good chance of inducing the enemy to cease hostilities, withdraw from occupied territory, or grant independence?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV baru | In the barPatnáct vět v angličtině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...