klik | kirk | Krk | kir

křik čeština

Překlad křik francouzsky

Jak se francouzsky řekne křik?

Příklady křik francouzsky v příkladech

Jak přeložit křik do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Spoustu času jsem tady proseděla a poslouchala ten její křik.
J'ai passé beaucoup de temps assise ici à l'écouter crier.
Slyšel jsi nějaký křik?
Vous avez entendu des cris?
Slyšel jste křik. a běžel jste tím směrem.
Ayant entendu des cris, vous avez couru. dans leur direction apparente.
Co je to za křik?
Ce cri?
Co to bylo za křik?
Pourquoi ce cri?
Táto! Chtěl bych vědět, co všechen ten křik měl znamenat.
Je voudrais bien savoir à propos de quoi ces hurlements.
A budeš se chovat pořádně? Žádné vyhrožování a křik?
Tu ne menaceras pas, ni ne crieras?
Jeden z vašich sousedů slyšel minulou noc křik.
Un voisin a entendu crier la nuit dernière.
Teď se mi váš křik nehodí, ani trochu.
Vous ne pouvez pas crier maintenant.
Pronikavý křik.
Je vais crier très fort.
Ten křik mi leze na nervy.
Ces piaillements m'exaspèrent.
Váš křik to dokonal.
Votre hurlement fut parfait.
Často se stává, že děti, když poprvé spatří někoho neznámého, spustí křik, jemuž dospělí nerozumí. Děti to neumí vysvětlit, ale jejich cit je neomylný.
Souvent devant des inconnus qu'ils aperçoivent pour la première fois, les enfants ont un cri qui épouvante les grandes personnes, ils raisonnent mal mais ils sentent juste.
Co je to za křik?
D'où viennent ces cris?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Zvířata, prohlásil, jsou jen důmyslné mechanismy a jejich křik a urputné úsilí bychom si neměli vykládat jako projev bolesti, tak jako zvonění budíku nepokládáme za známku jeho vědomí.
Les animaux, disait-il, ne sont que des machines et leurs cris et leur agitation n'est pas davantage signe de douleur que le son d'un réveille-matin n'est signe de conscience.

Možná hledáte...