nepokoj čeština

Překlad nepokoj francouzsky

Jak se francouzsky řekne nepokoj?

Příklady nepokoj francouzsky v příkladech

Jak přeložit nepokoj do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

V ulicích sílil nepokoj ruznorodých davu.
Dans les rues, les foules bigarrées devenaient plus turbulentes.
Tohle je veřejný nepokoj!
Mesdames! C'est une émeute!
Vím, co cítí, ten nepokoj v krvi.
Je sais ce qu'iI ressent, Ie mal dans ses veines.
Čtu ve tvé mysli nepokoj a odpovídám.
Je perçois la peur dans ton esprit, et je la comprends.
Srdce puká smutkem, A v očích je nepokoj.
Le cœur est déchiré par l'angoisse, Et dans les yeux de l'anxiété.
Ale budí ve mně nepokoj.
Mais je suis mal à l'aise avec eux.
Podle jejich záznamů vyvolají jen zmatek a nepokoj.
D'après leurs dossiers, ils servent la ruine et le chaos.
Ne, já jsem Nepokoj a on je Zmatek.
Je suis Chaos, Ruine, c'est lui: On forme un duo.
Koukej, nepokoj. Jasně, jen mi to rozbij!
Ta télé pérave!
Odkud pochází tenhle nepokoj?
Qu'est ce qui te tracasse?
To bachaři přesně chtějí. Udělat z toho rasovej nepokoj, aby mohli začít střílet.
Les matons attendent l'émeute raciale pour tirer dans le tas.
Když jsem o pět let později z komory vystoupila nepokoj z mé násilné asimilace byl nahrazen řádem.
Quand je suis sortie 5 ans plus tard, l'ordre avait remplacé le tumulte de mon assimilation.
Necítím teď nic než nepokoj.
Tu ne peux pas le sentir?
Náš nepokoj se obrátil proti vám!
Le Chaos a reformé un cercle complet.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pomohl by k prosperitě nepokoj v hlavním naftařském regionu nebo by ji brzdil?
Les troubles susceptibles de se produire dans la principale région productrice de pétrole contribueraient-ils à la prospérité ou au contraire l'entraveraient-ils?
Tento nepokoj se snadno přenáší na státní zadlužení - dluh vlády vůči jejím věřitelům.
Cette angoisse s'applique facilement à la dette publique - la dette due à ses créanciers par un gouvernement.

Možná hledáte...