objímat čeština

Překlad objímat francouzsky

Jak se francouzsky řekne objímat?

objímat čeština » francouzština

embrasser étreindre câliner enlacer caressons caresser

Příklady objímat francouzsky v příkladech

Jak přeložit objímat do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Velmi zábavné, opravdu. Asi tak jako vidět tě objímat matku.
Aussi drôle que te voir, toi. aux côtés de Mère.
Může Tě objímat.
Vous étreindre.
Netroufejte si mě objímat.
Ne vous hasardez pas à m'étreindre!
Nemám důvod vás objímat.
Je n'en ai aucune intention.
Jak se opovažuješ mě objímat!
Lâchez-moi, voyons!
Proč chcete objímat mou ženu?
Pourquoi embrasser ma femme?
Každou noc, když se ukládáme k spánku, si vás tak představuji, a chci se po vás natáhnout a dotýkat se vás a objímat vás.
Chaque soir, quand on se couche, je repense à ça et j'ai envie de vous toucher, de vous enlacer et de vous sentir.
Rád se nechám objímat krásnou jeptiškou.
J'aime être dans les bras d'une belle nonne.
Chci tě objímat. - Krucinál.
J'ai envie de vous serrer contre moi.
Určitě jsem blázen, když se nechám objímat od podezíranýho škrtiče.
C'est peut-être un étrangleur qui me serre contre lui!
Ale nebudeme se objímat.
C'était même agréable.
Zadruhé, nemáme se objímat, líbat ani močit či kálet, ani kopulovat na ulicích.
Deux. Pas d'accolades, de baisers, défense d'uriner, de déféquer, ou de copuler dans les rues.
Vždycky me chtěl objímat.
Il me serrait toujours dans ses bras.
Dovol mi tě objímat.
Laisse moi te prendre dans mes bras.

Možná hledáte...