přítmí čeština

Překlad přítmí francouzsky

Jak se francouzsky řekne přítmí?

přítmí čeština » francouzština

tombée de la nuit crêpecrépuscule crépuscule aube

Příklady přítmí francouzsky v příkladech

Jak přeložit přítmí do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

A ať už tě nevidím, jak slídíš v přítmí na zádi.
Que je ne vous attrape plus en train de coller à ma poupe.
Dva lístky na Slaměného vdovce. Před představením stůl pro dva do The Colony a po představení rohový stůl pro dva v The Persian Room, v přítmí.
Je veux deux billets pour Sept ans de réflexion, une table pour deux au Colony avant la séance, et une table pour deux au Persian Room après la séance.
Lezli jsme přes zdi a schovávali se v přítmí jako zloději.
Escalader le mur, rentrer en douce! Sommes-nous flics ou voleurs?
A když vidí v přítmí jalovcový keř tak běží, aby zjistil, jestli to není lidská bytost.
Si, dans la pénombre, il devine un genévrier, il court à lui, pour voir si ce ne serait pas un homme. Il en reste si peu.
Helena seděla v přítmí a celá zářila.
Héléna, dans le crépuscule, était radieuse.
Prosím, omluvte to přítmí.
Excusez le manque de lumière.
Ale jak můžete vidět, vycvičil jsem sám sebe proti tomu strachu a nyní mám raději přítmí.
Comme vous pouvez voir. j'ai si bien dominé cette peur. que je préfère maintenant. les pièces sombres.
Jediná špatná věc na přítmí je, že v něm není vidět.
En tous cas, on ne voit rien dans le noir.
Vevnitř je přítmí.
Il fait sombre.
V přítmí.
Dans l'ombre.
Je tam přítmí a klid.
Leur pasta est sublime.
Takové přítmí? Copak to můžu vidět jasně?
C'est trop près, je ne peux pas voir.
Něco štíhlého, zlatovlasého jako anděl. stojí vždy po mém boku. Probleskuje v přítmí jako bělostný květ.
Une svelte silhouette aux cheveux d'or se tient à mes côtés, se mouvant dans l'obscurité telle une fleur blanche.
Kostelní přítmí.
Sombre. Comme une église.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Historická vlna mimo jeho kontrolu vynesla někdejšího podplukovníka KGB z přítmí až na vrchol moci.
Une vague historique dépassant son contrôle avait arraché l'ancien lieutenant colonel du KGB de l'ombre pour le hisser au faîte du pouvoir.

Možná hledáte...