přispění čeština

Překlad přispění francouzsky

Jak se francouzsky řekne přispění?

přispění čeština » francouzština

contribution assistance secours appui apport aide

Příklady přispění francouzsky v příkladech

Jak přeložit přispění do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Řeknu ti, jak si jel do Bostonu pro ocenění za přispění k světovému míru.
Et à Boston. quand Kidd a reçu le prix Langley de la paix?
To je ohled, proč vaše přispění si předcházím a z pádných důvodů se snažím světu skrýt pravou věci tvář.
C'est pour cela que je viens faire ma cour à votre assistance. afin de masquer cela au vulgaire, pour les meilleures raisons.
Za mého přispění.
Sur mon insistance.
Díky za vaše přispění, kapitáne Harrisi.
Merci pour votre intervention, Capitaine Harris.
To jsou jen vaše city bez přispění intelektu.
Votre émotivité l'emporte sur votre intellect.
Trvalo by to roky bez jejího přispění.
Ça prendrait des années, sans elle.
Bez vašeho přispění by můj skrovný projekt ztroskotal.
Sans votre apport, mon humble entreprise périrait.
Momentálně nemůžeme k telefonu, pokud ale voláte ohledně Jim Forda, jeho rodina žádá místo květin přispění na pohřební fond Jamesa Forda.
Nous ne pouvons vous répondre. Si votre appel concerne Jim Ford, vous pouvez faire une donation sur son compte posthume.
Vybudoval jste si vztahy s posádkou. A to všechno bez přispění vašich rodičů.
Vous avez tissé des relations avec l'équipage, sans l'aide de parents.
Hlava: zrzavá, zřejmě za přispění chemikálií.
Passons-en à la tête de la Texane qui est rousse, je suspecte une assistance chimique.
Bez mého přispění.
J'y suis pour rien.
Nikoliv bez značného přispění jím samotným.
On peut dire qu'il y a mis du sien.
Zásluhy za ten nález přiznáte celé Gatesově rodině za přispění pana Rileyho Poola.
Je veux que cette découverte soit attribuée à toute la famille Gates, avec l'aide de M. Riley Poole.
Vaše přispění bude potřebné znovu. po válce.
Votre sagesse nous sera précieuse. après cette bataille.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jakmile by navíc eurozóna začala refinancovat Řecko bez jakéhokoliv přispění soukromých věřitelů, bylo by politicky nemožné přestat.
En outre, une fois que la zone euro aura commencé à refinancer la Grèce sans l'aide aucune de créanciers privés, il sera politiquement impossible de stopper cet engrenage.
Může být sice lákavé vládu obejít a doufat, že se objeví snadné technické řešení, ale udržitelný a věrohodný pokrok bude bez přispění veřejného sektoru těžký.
S'il peut être tentant de court-circuiter le gouvernement et d'espérer une solution technologique facile, un progrès durable et crédible sera difficile sans la participation du secteur public.
Roční přispění USA do školství v Pákistánu činilo pouhých 64 milionů dolarů čili 1,16 dolaru na dítě ve školním věku.
L'aide des USA en faveur de l'éducation dans ce pays s'est donc élevé à 64 millions de dollars par an, soit 1,16 dollars par enfant d'âge scolaire.
Navzdory úspěšnosti a oblíbenosti programů jako je ERASMUS si občané nijak neuvědomují přispění EU ke kvalitnějšímu vzdělávání a zacvičování.
Malgré le succès et la popularité de programme tels que Érasmus, les citoyens n'ont aucune notion de la contribution de l'Union européenne à la formation universitaire ou à l'éducation.
Musíme občanům vysvětlit evropské přispění k veřejné morálce a demokratické výhody férové soutěže v hospodářském, politickém i společenském životě.
Nous devons expliquer à nos concitoyens la contribution européenne à l'éthique publique et les vertus démocratiques d'une concurrence équitable dans la vie politique, économique et sociale.
Ve Fedu zaměstnanci předkládají FOMC své ekonomické prognózy, bez přispění tvůrců politik, kteří stanovují úrokovou sazbu.
À la Fed, les membres du personnel présentent leurs propres prévisions économiques devant le FOMC, sans participation des décideurs politiques qui fixent le taux d'intérêt.
Díky jejich přispění se blížíme ke dni, kdy všechny děti budou moci zdravě vstoupit do života.
Grâce à leur contribution, nous nous approchons peu à peu du jour où chaque enfant pourra débuter sa vie en bonne santé.
Neoklasicistní ekonomická teorie, která už sto let na Západě dominuje, má za to, že odměna každého jednotlivce odráží jeho mezní sociální přispění - čili jeho přínos pro společnost.
Selon la théorie économique néoclassique qui a prévalu en Occident durant un siècle, chaque compensation que reçoit l'individu reflète la contribution sociale marginale de celui-ci, la valeur qu'il ajoute à la société.
Ve velkých korporacích je často těžké dopátrat se přispění konkrétního jednotlivce.
Dans les grandes entreprises, il est souvent difficile de définir la contribution de chaque individu.
Jsou-li vyhlídky Iráku tak ponuré, jak naznačuje moje analýza, veškeré mezinárodní přispění k Američany řízené rekonstrukci bude jen o málo víc než vyhozené peníze.
Si les perspectives de l'Irak sont aussi sombres que le suggère mon analyse, il est probable que toute contribution internationale à l'effort de reconstruction mené par les Etats-Unis équivaudra purement et simplement à jeter l'argent par les fenêtres.
Bez německého intelektuálního, finančního a vojenského přispění zůstane ekonomický obr Evropská unie ve světových věcech politickým trpaslíkem.
Sans son apport intellectuel, financier et militaire, l'UE, un géant économique, restera un nain politique.
Jistěže, ono státotvorné dění se silnou přítomností armády, k němuž dochází v Iráku a v Afghánistánu, je stěží jedinečné; nesporně se bude opakovat a bude zapotřebí evropského přispění.
Les opérations militaires de grande ampleur pour le renforcement d'une nation, comme en Irak ou en Afghanistan, n'ont rien d'unique. Il y en aura d'autres, et la contribution des Européens sera requise.
Želbohu, přispění Evropy k obrácení amerického prezidenta ve věci změny klimatu tedy bylo velice omezené.
Ainsi, hélas, la contribution de l'Europe à la conversion du président américain sur le sujet du réchauffement climatique a été très limitée.
Přispění ACT a MoveOn.org Voter Fund je nejlepší způsob, který jsem našel.
Contribuer à ACT et à MoveOn.org Voter Fund constitue la meilleure approche que j'ai pu trouver.

Možná hledáte...