podstrčit čeština

Příklady podstrčit francouzsky v příkladech

Jak přeložit podstrčit do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Dumal jsem, jak mu chce podstrčit ten odznak.
Champ ionisé droit devant.
Tak se jí pokouší podstrčit dokument, který mu pomůže z maléru.
Il essaie de lui faire signer un document à son avantage.
Musíme najít tu listinu, kterou se snažil podstrčit madam Doyleové k podpisu.
Il nous faut ce document. qu'il voulait faire signer à Mme Doyle.
Chce nám podstrčit kluka, který ani nezná vlastního otce.
Il nous force à couronner un enfant sans père.
Metráčku, nevíš, kdo mohl Kraftovy podstrčit letáky?
Glouton, pouvez-vous découvrir qui dépose des tracts chez Kraft?
Mohl bys mu tohle podstrčit?
Tu peux le bousculer un peu. - Ça dépend.
Jacku Andersonovi se pokusil podstrčit LSD.
Essayer d'intoxiquer Jack Anderson avec du LSD?
Vidíte? - Ty údaje jste mi mohl podstrčit.
Vous pourriez I'avoir trafiqué.
Jo, ale kdy měl příležitost jim to podstrčit?
Mais où et quand en aurait-il eu l'occasion?
Zkus mi zase podstrčit koks!
Que ta copine planque encore de la coke chez moi et tu verras!
Musíte mu podstrčit tuhle štěnici. Za každou cenu.
Tu dois insérer cet émetteur dans son corps coûte que coûte.
Chtěl jsem tam podstrčit ten skleněnej a spletl jsem to.
J'étais dans la pièce. je mettais celui en verre à la place du vrai et puis tout s'est brouillé.
Jak mi kurva můžete podstrčit dorgy?
Tu peux pas cacher de la came sur moi?
Chtěli jste mi podstrčit označený zboží a nechat mě, ať si to odskáču?
Tu voulais me refourguer des biens marqués et me laisser me débrouiller avec? Exact?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jasné je to, že Hamas a Palestinci chtějí ukončit osmatřicetiletou izraelskou okupaci a že podstrčit Palestincům tytéž plány, jež byly podsunuty OOP, se nezdaří.
Ce qui est clair, c'est que le Hamas et les Palestiniens veulent mettre un terme à 38 années d'occupation israélienne, et que vendre aux Palestiniens les mêmes programmes déjà vendus à l'OLP ne fonctionnera pas.

Možná hledáte...