protestovat čeština

Překlad protestovat francouzsky

Jak se francouzsky řekne protestovat?

protestovat čeština » francouzština

protester réclamer objecter faire des objections

Příklady protestovat francouzsky v příkladech

Jak přeložit protestovat do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Moment. Připomínám, že jsem už předtím protestoval, protestuji i dnes a budu protestovat nadále.
Je tiens à souligner que j'ai protesté contre vos conclusions il y a un mois, que je proteste encore aujourd'hui, et que je protesterai demain!
Půjdu, pokud mi to rozkážete.Ale budu protestovat.
J'y vais si vous me l'ordonnez, mais en protestant.
Byla jsem příliš mladá abych mohla protestovat.
J'étais trop jeune pour protesté sur quoi que ce soit.
Mami, měla bys protestovat.
Maman, vous auriez dû protester.
Mamá, nemůžeš protestovat. Vždyť se na ně podívej. Ty bys je tu nechala, abys zachránila nábytek?
Maman, abandonnerez-vous ces hommes pour un malheureux mobilier?
Budou protestovat až po procesu.
Ils protesteront après le procès.
Protestujou? To bych řekla, že budou protestovat.
Protester?
Znovu, musím protestovat!
Mlle Golightly. Encore une fois, je proteste!
A já nemohu protestovat silněji proti takovéto taktice.
Je suis scandalisé par de telles pratiques!
Proti tomu musím protestovat.
Je proteste.
Musím protestovat. Svého sekundanta jsem si vybíral ze tří mužů.
J'ai nommé les hommes que je désirais.
Dovolte mi protestovat, pane.
Si je puis protester, monsieur.
Musíš protestovat, přivazování k lodnímu kýlu je nezákonné!
Vous devez agir, Fletcher, ce châtiment est illégal.
Jakmile budete ve vzduchu, nemůžeš protestovat.
Une fois dans les airs, tu seras coincée.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jistě se vyskytnou Pákistánci, kteří budou protestovat proti nedávnému vojenskému zásahu Spojených států a tvrdit, že šlo o narušení suverenity Pákistánu.
Il y aura des Pakistanais pour protester contre la récente action militaire américaine, arguant qu'elle représente une violation de la souveraineté pakistanaise.
Nastat by však mohl také opak: čím propastnější budou rozdíly v bohatství a čím víc lidí bude protestovat proti ekonomické nerovnosti, tím tvrdší represe bude režim uplatňovat vůči disidentům.
Une telle répression n'a pas vocation à préserver le communisme, sans même parler des maigres vestiges du maoïsme.
Někteří muslimové vítají možnost v demokracii prosazovat legitimní zájmy, a dokonce protestovat.
D'autres accueillent la possibilité, au sein d'une démocratie, de poursuivre des intérêts légitimes, et même de manifester.
Před tím, než jsem se rozhodl protestovat proti svému vydavateli, který mě před týdnem propustil, lpěla i na mně skvrna spoluviny.
Avant de choisir de faire entendre ma protestation auprès du rédacteur en chef qui m'a sacqué récemment, j'étais moi aussi coupable et complice.
Byli to ale mniši a mnišky, kdo udělal první krok; odvážili se protestovat, když to ostatní už do velké míry vzdali. A učinili tak s mravní autoritou své buddhistické víry.
Mais ce sont les moines et les nonnes qui ont fait le premier pas en osant protester à un moment où tous les autres avaient presque baissé les bras - et tout cela, en suivant l'autorité morale de leur foi bouddhiste.
Bude-li tomu tak, lze skutečně očekávat, že kongres nebude protestovat?
Et dans ce cas, peut-on vraiment s'attendre à ce que le Congrès soulève quelque objection?
Postavení oběti propůjčuje člověku právo si stěžovat, protestovat a žádat.
Ce statut de victime confère le droit de se plaindre, de protester et d'exiger.
Jak ostatně ukazuje Turecko a Brazílie, lidé mohou protestovat, i když jejich země podle všech objektivních měřítek dosahuje obrovského pokroku.
Comme le montre l'exemple de la Turquie et du Brésil, la population risque de manifester, alors qu'objectivement le pays a accompli d'énormes progrès.
Skupina nepřijela ani tak protestovat, jako spíše informovat.
Le groupe n'était pas tellement là pour protester, mais plutôt pour informer.

Možná hledáte...