rozmluvit čeština

Překlad rozmluvit francouzsky

Jak se francouzsky řekne rozmluvit?

Příklady rozmluvit francouzsky v příkladech

Jak přeložit rozmluvit do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Nemůžeš to otci rozmluvit?
Dis à ton père de céder.
Nedá si to rozmluvit.
Il ne veut rien entendre.
Jestli mu to zkusíte rozmluvit, začnu s kázáním.
Ne tentez pas de l'en dissuader.
Vy mě chcete rozmluvit o práci?
Nous parlons métier?
Hotovo. Tři roky mi tě nemohli rozmluvit.
Pendant trois ans, on n'a pas pu me convaincre de te laisser.
Víte, pane Kennedy, je vážně škoda, že je tu Frank, protože kdybychom byli sami, tak si myslím, že bych vám to dokázala rozmluvit.
C'est vraiment dommage que Frank soit là. Si on avait été seuls, j'aurais peut-être pu. vous faire changer d'avis.
Odjíždím, a nepokoušej se mi to rozmluvit.
Je fiche le camp et tu peux toujours parler!
Oba jsme se snažili mu to rozmluvit. Nebyla s ním řeč.
On n'a pas pu le raisonner.
Nedokázali jsme jí to rozmluvit.
Sinon, je ne peux rien faire d'elle!
Neschválil jsem mu to a snažil jsem se mu to rozmluvit.
Je ne l'approuvais pas. J'ai même tenté de dissuader Kelly.
A budu se ti na každém kroku snažit rozmluvit tvůj úmysl pokračovat v tomto projektu.
Et je continuerai à te dissuader sans arrêt d'avancer dans ce projet.
A jestli si myslíš, že mi to můžeš rozmluvit, tak na to zapomeň.
Et si vous pensez que vous me ferez changer d'avis, vous avez tort.
Chceš mi to snad rozmluvit?
Pourquoi essayez-vous de me faire changer d'avis?
Snažili se mi to rozmluvit.
Bien sûr, ils ont tenté de m'en dissuader.

Možná hledáte...