stížnost čeština

Překlad stížnost francouzsky

Jak se francouzsky řekne stížnost?

Příklady stížnost francouzsky v příkladech

Jak přeložit stížnost do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

To je stížnost?
Tu te plains?
Pán má stížnost?
Monsieur se plaint?
Ano, mám naprosto oprávněnou stížnost.
Et à bon droit!
Byl pro tebe. Někdo zaznamenal stížnost. Já vím.
Pas de jeune femme pour moi, mais une plainte contre vous.
Právě jsem viděl tu stížnost.
Je sais, j'ai vu la plaignante.
Dnes odpoledne sem přiletěl Američan. a podal stížnost.
Cet après-midi, un Américain est arrivé par avion et a déposé une plainte.
Stížnost podal příbuzný zesnulého Martina Samplea.
Le plaignant est un parent de feu Martin Semple.
Byla podána stížnost?
Est-il possible de protester?
Vévoda zakázal písemnou stížnost.
Le Duc a interdit toute protestation par écrit.
Nějaká stížnost?
Un problème, Mme Rutledge?
Máte ještě nějakou stížnost?
Voulez-vous déposer une plainte, Miss Dandridge?
Stížnost?
Oh, non, capitaine Brittles.
O co jde? Stížnost na ty vaši noviny.
Conclusions du Service sanitaire?
Podali jsme stížnost s vaším vydavatelem.
On a protesté auprès de ton éditeur.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Právníci někdejšího generálního ředitele Jukosu Michaila Chodorkovského podali stížnost k Evropskému soudu pro lidská práva ve Štrasburku.
Les avocats de l'ancien directeur général de Yukos, Mikhaïl Khodorkovsky, ont porté plainte devant la Cour européenne des Droits de l'Homme à Strasbourg.
Opozičním kandidátům a stranám byla za sebemenší formální stížnost upřena registrace.
Les candidats et les partis d'opposition se sont vus refuser d'être enregistrés à la moindre petite plainte officielle.
Někteří poslanci tamního parlamentu se dokonce ptali, nemá-li ministr zahraničí ve Washingtonu vznést stížnost.
Certains parlementaires du pays ont même évoqué la possibilité que le ministre des Affaires étrangères dépose une plainte à Washington.
Přeživší tajfunu na Filipínách podali stížnost k tamní Komisi pro lidská práva, v níž požadují vyšetření zodpovědnosti velkých firem v oblasti fosilních paliv za vyvolání změny klimatu.
Les survivants du typhon aux Philippines ont déposé une plainte auprès de la Commission pour les droits humains du pays, exigeant une enquête sur la responsabilité des grandes entreprises de combustibles fossiles dans l'origine du changement climatique.
To umožnilo oběma ženám dostat svou stížnost před komisi, která dohlíží na dodržování smlouvy členskými státy.
Ceci a permis aux deux plaignantes de faire valoir leur cas devant un comité chargé de contrôler le respect de cette convention par les États signataires.

Možná hledáte...