tolerovat čeština

Překlad tolerovat francouzsky

Jak se francouzsky řekne tolerovat?

tolerovat čeština » francouzština

tolérer supporter permettre

Příklady tolerovat francouzsky v příkladech

Jak přeložit tolerovat do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Zesměšňuješ mě, a to nebudu tolerovat.
Tu me ridiculises et je ne le tolérerai pas.
Nebudu tolerovat vaši drzost.
Ne soyez pas insolent!
A taky nebudu tolerovat kritiku od civila.
Et elle ne tolérera pas les critiques.
Nemohu mlčky tolerovat tato obvinění, že právo bylo pošlapáno armádními důstojníky, jež prolívají svou krev za Francii, zatímco jiní se krčí za jejich zády.
Je ne puis garder le silence devant ces accusations contre sept officiers qui versèrent leur sang pour la France, pendant que d'autres la poignardent dans le dos!
Nebudu tolerovat takové urážky spravedlnosti.
Je ne tolérerai pas cette insulte!
A já nebudu tolerovat zaujatost tohoto soudu.
Et moi, la partialité de la Cour!
Brown tu krádež nebude tolerovat. Příště se připraví.
Brown ne va pas se laisser faire.
Nehodlám tolerovat, abyste tu takhle vysedávali.
Ça ne vous aurait pas tués de rester une demi-heure de plus.
Nebudu tolerovat ten tón k děkanu Lightcapovi.
C'est intolérable.
Nebudu zde tolerovat žádnou hysterii.
Épargnez-moi votre hystérie. Je sais ce que je fais.
Poslyš Charlesi, jsi chlapec mé tety Carrie, a já jsem připraven kvůli ní tolerovat některé tvé výstřelky.
Écoute, tu es le fils de ma tante Carrie.
Nenuťte mě, abych vás nechal zatknout. neboť rušíte zasedání federálního soudu. i když s vládou sympatizujete, ale. nebudu už dále tolerovat žádné další vyrušování.
Je ne voudrais pas être obligé de vous faire arrêter. mais ceci est un tribunal fédéral. et bien que vous ayez la sympathie du gouvernement. Je ne tolérerai plus aucun désordre.
Nebudu tolerovat taková obvinění, dokonce ani né od vlády.
Je ne tolérerai pas ces accusations, pas même venant du gouvernement.
To samozřejmě nemůžeme tolerovat.
Et ça, nous ne pouvons le tolérer.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Třetí důvod pro zásah proti Saddámovi je pádný: nelze tolerovat jeho vzdor vůči Radě bezpečnosti, který trvá už od roku 1991.
La troisième raison qui pousserait à agir contre Saddam est pertinente : le fait que le défi qu'il a lancé au Conseil de sécurité depuis 1991 ne puisse pas être autorisé à continuer.
A třetí nevyřešenou otázkou je, jak dlouho budou Izrael nebo USA tolerovat íránské úsilí, než na Teherán vojensky zaútočí.
Et une troisième question non résolue est combien de temps Israël ou les Etats-Unis toléreront les activités iraniennes avant de lancer des frappes militaires.
To je sice pravda, není ale jasné, zda stejně všeobecná je ochota tolerovat svobodu ostatních, jíž je v demokracii zapotřebí.
C'est sans doute vrai, mais il n'est pas évident que la tolérance à l'égard de la liberté d'autrui, une condition de la démocratie, soit aussi universellement répandue.
Krize s nemocí SARS nám možná vnukne lepší obrázek o čínském veřejném zdravotnictví, ale co se týče politického zdraví země, není mnoho náznaků o tom, že by Čína hodlala tolerovat kritiku či trpět opozici.
Du fait de la crise du SRAS, nous aurons peut-être un meilleur aperçu de la santé publique chinoise, mais en ce qui concerne la santé politique du pays, il y a peu d'espoir pour que la critique soit tolérée ni l'opposition acceptée à l'avenir.
Nelze tolerovat zabíjení nevinných lidí sebevražednými atentáty ani jinými násilnými činy.
Le massacre de victimes innocentes dans les attaques suicides et d'autres actes de violence ne peuvent pas être tolérés.
Znovu a znovu si musíme během života připomínat, že máme tolerovat názory a chování, které se zdají být v protikladu k našim.
Maintes et maintes fois, tout au long de notre vie, nous devrons nous efforcer de tolérer des opinions et des comportements qui sembleront aller à l'encontre des nôtres.
Prvním znakem liberálního řádu je to, že demokracie nesmí tolerovat ty, kdo mají v úmyslu demokracii zničit.
La première caractéristique de l'ordre libéral est que les démocraties ne doivent pas tolérer ceux qui s'attellent à détruire la démocratie.
Nesmíme tolerovat systém jaderného apartheidu, v němž se pokládá za legitimní, aby některé státy jadernými zbraněmi disponovaly, zatímco u jiných je snaha o jejich nabytí zjevně nepřijatelná.
Nous ne pouvons tolérer un système d'apartheid nucléaire dans lequel il serait considéré légitime pour certains états de posséder l'arme nucléaire, mais parfaitement inacceptable pour d'autres qui chercheraient à l'acquérir.
Abbás říká, že pokud nebude koaliční vláda dohodnuta během příštích dvou týdnů, současnou vládu rozpustí. Hamas ale tento krok nebude tolerovat.
Abbas a annoncé que s'il n'est pas possible de s'entendre sur la création d'une coalition dans les deux prochaines semaines, il se verra contraint de dissoudre le gouvernement actuellement en place, ce que le Hamas ne pourra tolérer.
Bolestivou transformaci zažívá také její mediální sféra, poněvadž stát, jenž odhodlaně sleduje cíle ekonomické reformy, nemá jasno v tom, nakolik chce tolerovat reformu médií.
Son industrie de la presse et des médias subit une transition très difficile parce que l'État, qui s'est jeté à corps perdu dans la réforme économique, n'est pas encore certain du degré de changement qu'il est prêt à tolérer.
První podmínkou je pokračující ochota Ameriky tolerovat prudké zhodnocování devizového kurzu dolaru.
La première condition est la volonté constante des États-Unis de tolérer une forte hausse du taux de change du dollar.
Francie, Velká Británie, Austrálie, Švédsko, Norsko i Švýcarsko tuto naléhavou agendu podporují a shodují se na tom, že beztrestnost tohoto typu globální zločinnosti nelze nadále tolerovat.
La France, la Grande Bretagne, l'Australie, la Suède, la Norvège et la Suisse tous soutiennent cette urgence et concordent sur le fait que l'impunité pour ce genre de criminalité internationale ne peut plus être tolérée.
Avšak i kdybychom předpokládali, že americká veřejnost takovou přítomnost bude tolerovat, pro iráckou veřejnost by to neplatilo.
Cela dit, même en imaginant que le public américain tolère une telle présence, l'opinion publique irakienne ne l'accepterait pas.
Tolerovat je, jak se dělo až donedávna, je čím dál nebezpečnějsí.
Les tolérer, comme nous l'avons fait jusque récemment, est de plus en plus dangereux.

Možná hledáte...