ulehčit čeština

Překlad ulehčit francouzsky

Jak se francouzsky řekne ulehčit?

ulehčit čeština » francouzština

faciliter soulager décharger alléger

Příklady ulehčit francouzsky v příkladech

Jak přeložit ulehčit do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Snažím se vám vše ulehčit.
Je fais tout pour vous aider.
Chtěl mi trochu ulehčit v kuchyni, abych se mohla věnovat hostům.
Il tenait à cuisiner pour que je sois avec vous.
Chci ti ulehčit to břemeno, co nosíš na ramenou.
Je voudrais alléger un peu votre épaule.
Mohlo by nám to ulehčit naší dovolenou a možná i budoucí život.
Ça nous aiderait à cohabiter cet été et aussi par la suite.
Vím, že se nám to snažíš ulehčit.
Je sais que tu essaies de rendre ça plus facile pour nous.
Bez ohledu jak jste to podal zdálo se vám vhodné mu ulehčit od jistých rodinných povinností?
Qu'importe. L'avez-vous privé de certaines responsabilités familiales?
Tak jste přišla si sem ulehčit svému svědomí.
Vous êtes venue soulager votre conscience.
To by mohlo ulehčit mému svědomí, není to tak?
Cela soulagerait ma conscience, vous ne croyez pas?
Chcete mi to ulehčit?
Quelle attention - Non.
Můžete vidět vše a ulehčit si domácí práce.
You can see everything.
To by mi mohlo podstatně ulehčit mou práci, doktore.
Voilà qui pourrait me faciliter le travail, cher Docteur.
Jak vidíte, chceme vám ulehčit život.
On fait ce qu'on peut pour vous faciliter les choses.
Odpočinout si, přirozeně. Ulehčit svojí mysli.
Je suis venu prendre un peu de repos.
Kdyby jen existoval způsob, jak bych ti mohla ulehčit to utrpení, které prožíváš.
Si seulement je pouvais...alléger cette torture que vous éprouvez.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Aby to však bylo přijatelné, musí USA ulehčit Číně od rizik současných.
Mais pour que ces nouvelles responsabilités soient acceptables, il faut que les Etats-Unis délestent la Chine de certains risques existants.

Možná hledáte...