vítěz čeština

Překlad vítěz francouzsky

Jak se francouzsky řekne vítěz?

vítěz čeština » francouzština

vainqueur gagnant chevalier triomphateur gagneur

Příklady vítěz francouzsky v příkladech

Jak přeložit vítěz do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

La vítěz!
Le champion!
Ať rozhodne vítěz.
Puisque Robbie est d'accord. Faisons cette course.
Vítěz zlatého šípu bude zkrátka Robin Hood.
Celui qui gagnera la flèche d'or sera Robin des Bois.
Vítěz! S tím už se dá něco dělat.
Le vainqueur!
Vítěz.
Le gagnant.
V tom případě jsem pořád vítěz. Můj první odhad: Tři libry, pět uncí.
J'avais dit d'abord 3 livres, 5 onces.
Vítěz!
Le gagnant!
Jsem vítěz!
J'ai gagné!
Vyjde z vězení jako vítěz!
Il va se pointer en fanfare.
Vítěz.
Le gagnant!
U nás platí, že vítěz dostane všecko.
Ici c'est le gagnant qui prend tout.
Vítěz se utká o titul s Clevelandem.
Le vainqueur rencontrera Cleveland pour le titre.
Je to vítěz, budou to rychlý prachy.
C'est un gagnant, les paris seront bas.
Co si přeje vítěz?
Que faut-il pour ton plaisir?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Rostoucí zisky z šíře produkce a trhy, na nichž vítěz bere vše, nejsou jediným, natož primárním důsledkem revoluce v informačním průmyslu.
Mais la diffusion des produits à une échelle de plus en plus grande et les positions de monopole ne sont pas les seules conséquences ni même les conséquences essentielles de la révolution liée aux nouvelles technologies.
Druhý vítěz ceny, bývalý viceprezident USA Al Gore, věnoval mnohem víc času tomu, aby nám vykládal, čeho se máme bát.
L'autre récipiendaire du prix, l'ancien vice-président américain Al Gore, a consacré davantage de temps à nous dire de quoi il fallait avoir peur.
Rozehrává se slabými kartami a může očekávat, že jí do lokte pravidelně dloubne předseda Evropské komise José Manuel Barroso, velký vítěz rozparcelování funkcí.
Sa position est délicate et Ashton peut s'attendre à être souvent bousculée par le président de la commission européenne José Manuel Barroso, le grand gagnant de la conception de ces nouveaux postes.
Také konečný vítěz Alberto Contador čelí obvinění, že měl v loňském roce pozitivní test.
Le gagnant, Alberto Contador, a été contrôlé positif l'an dernier.
Z nejnovějšího - ale jistě ne posledního - vojenského střetu navíc Hamás vyšel jako morální vítěz.
Le Hamas a également été vu comme le vainqueur sur le plan moral après le récent désaccord militaire, qui n'est sûrement pas le dernier.
Díky regulační ochraně a charakteru globálních trhů, kdy vítěz bere vše, může mít technologický průlom v rukou schopného podnikatele cenu miliard dolarů.
Dans les mains d'un bon entrepreneur, une percée technologique peut valoir des milliards de dollars, en raison des protections réglementaires et des marchés mondiaux où le vainqueur rafle toute la mise.
Možná by přepočet hlasů ukázal, že volby byly příliš těsné, než aby se dal vyhlásit vítěz.
Un recomptage montrerait peut-être que les résultats étaient très serrés.
Obtížnost předvídání, jak si konečný vítěz povede v úřadu, však není ničím novým.
En fait, cette difficulté de prédire la performance de celui qui rejoindra finalement le bureau ovale n'est pas nouvelle.
Historické anály ještě nejsou napsány a vítěz není vyhlášen.
Les livres d'histoire ne sont pas encore écrits, ni le vainqueur déclaré.
MADRID - Šestého listopadu vyjde buď Barack Obama, nebo Mitt Romney jako vítěz z vyčerpávajícího volebního klání a uvede do pohybu politické soukolí na následující čtyři roky.
MADRID - Le 6 novembre, la victoire d'Obama ou de Romney à l'issue d'une campagne électorale épuisante va ouvrir une nouvelle période de quatre ans pour les USA.
Členové výboru se čas od času v soukromí svěřili, že v mnoha případech lze najít několik kandidátů, kteří si cenu zaslouží stejně jako vítěz.
Des critères sans ambiguïté ou impartiaux pour choisir un lauréat n'existaient pas alors - et n'existeront jamais.
Vítěz voleb téměř jistě schválí novou diplomatickou iniciativu zaměřenou na ukončení schopnosti Íránu nezávisle obohacovat uran.
Le vainqueur va sûrement souscrire à une nouvelle initiative diplomatique visant à mettre un terme à la capacité de l'Iran à enrichir de l'uranium de façon indépendante.

Možná hledáte...