věšet čeština

Překlad věšet francouzsky

Jak se francouzsky řekne věšet?

věšet čeština » francouzština

suspendre pendre

Příklady věšet francouzsky v příkladech

Jak přeložit věšet do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

A čí on měl povolení ho věšet?
Avait-il un mandat pour le pendre?
Kdo vám řekl věšet lidi na lucerny?
Qui vous a dit de pendre les gens aux réverbères?
No vida. Až tě budou věšet, budeš pořádně oblečený.
Ils te prendront avec des habits décents.
Věšet hlavu jako pelikán, k vůli holce.
Fondre ainsi pour une jeune fille.
Vždycky se najde nějakej blázen, kterej ztratí hlavu. - a začne věšet každýho v dohledu.
Ces types-là sont prêts à pendre le premier venu.
Opravdu ho jdou věšet? Oh ano.
Vont-ils vraiment le pendre?
Zapomněl jsi na toho, co tě bude věšet.
Et celle qui vous pendra.
Už mě unavuje věšet je na sebe.
J'en ai assez.
Věšet se bude až při západu slunce.
On ne pend que ce soir.
Až je zítra budete věšet, nepospíchejte.
Pendez-les bien lentement, demain.
Po šesti týdnech v té špinavé díře. nebude koho věšet.
Six semaines dans ce trou sale et répugnant, et il ne restera pas grand-chose d'eux à pendre.
Ale nebudu nosit žádný trenky s delfínama ani někde věšet péro, tak v moc nedoufej.
Tu y as bien réfléchi?
Co je to za sport věšet lidi?
Mais une simple pendaison n'a rien d'amusant.
Máme ho věšet nebo utlouct k smrti?
On va le pendre ou le battre à mort?

Možná hledáte...