vyrobit čeština

Překlad vyrobit francouzsky

Jak se francouzsky řekne vyrobit?

Příklady vyrobit francouzsky v příkladech

Jak přeložit vyrobit do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Budou muset vyrobit speciální oprátku na tu jeho nafoukanou palici.
Il leur faudra un nœud spécial. Il a vraiment la grosse tête!
Opravdu dokážete vyrobit umělé měsíční světlo?
Peux-tu vraiment créer une lumière de lune artificielle?
Mysleli jsme si, že když najdeme tajemství. těch milionů stroječků. v zeleni rostlin, budeme schopni vyrobit větší stroje a přímo z paprsků brát. tolik energie, kolik budeme potřebovat.
Nous espérions, en découvrant le secret de ces millions de petits moteurs, pouvoir être capables d'en construire des gros. Nous aurions alors pu tirer directement notre énergie du rayonnement solaire.
Ta přehrada musí vyrobit hodně elektřiny.
Ce barrage doit fournir beaucoup d'électricité.
Můžete vyrobit sýr bez mléka?
Pas de fromage sans lait!
Půjčil jsem si ho od vás, abych mohl vyrobit sadu karet.
Qu'avez-vous fait avec mon agenda? - Je l'ai pris pour faire des cartes.
Můžeš si jednu takovou vyrobit z rádia co máš u postele. Ukážu ti jak.
Tu peux t'en fabriquer un, je vais te montrer.
Myslel si, že je možné vyrobit zlato.
Il pretendait qu'il etait possible de fabriquer de l'or.
A ten, kdo dokáže vyrobit zlato, dokáže cokoliv.
Et qui peut faire de l'or peut tout faire.
Bylo by možné jich vyrobit víc?
Il serait possible d'en fabriquer plus?
Mohli bychom vyrobit papírové lodě a uspořádat regattu.
Faisons des bateaux en papier et organisons une régate.
Uměl byste vyrobit torpédo?
Sauriez-vous faire une torpille?
Taky bych použil dmychadlo. dá se docela lehce vyrobit.
Un soufflet est plus pratique, et assez facile à fabriquer.
Tak musíme vyrobit novou lopatku.
Et, fabriquer une autre pale?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Současná jednání pravděpodobně selžou a ani zpřísněné sankce nemusí Írán odradit od snahy vyrobit jaderné zbraně.
Les négociations en cours vont probablement échouer et un renforcement des sanctions n'arrêtera probablement pas la progression de l'Iran vers l'arme nucléaire.
Dnes panuje úsilí vyvinout, vyrobit a distribuovat experimentální léky, které by mohly tuto nemoc vyléčit.
Des projets sont en cours pour la recherche, la fabrication et la distribution de médicaments expérimentaux qui pourraient traiter ce mal.
Írán dnes prohlašuje, že chce dodržet NPT a nemá v úmyslu vyrobit jadernou bombu.
Aujourd'hui, l'Iran déclare vouloir observer le Traité de non-prolifération et ne pas avoir à nouveau l'intention de construire une bombe nucléaire.
Kdyby Írán získal jadernou bombu, nebo dokonce schopnost ji vyrobit, Izrael by to interpretoval jako zásadní ohrožení své existence, čímž by přiměl Západ, a Evropu obzvlášť, aby se přidal na jeho stranu.
Israël interpréterait l'acquisition de la bombe par l'Iran ou même sa capacité de la fabriquer comme une menace vitale, ce qui obligerait l'Occident - en particulier l'Europe - à intervenir.
Írán už obohatil dostatek uranu, aby mohl vyrobit (v principu) jednu jadernou bombu.
L'Iran a aujourd'hui enrichi suffisamment d'uranium pour produire (en principe) une bombe nucléaire.
Skvělé myšlenky ale nelze vyrobit na zakázku.
Même si les idées de génies ne nous viennent pas sur commande.
V Afghánistánu navíc v posledních letech rostou továrny a laboratoře zpracovávající opium na heroin jako houby po dešti a jen loni dokázaly vyrobit 420 tun drogy.
En outre, ces dernières années, les usines et les laboratoires de transformation de l'opium en héroïne ont fleuri en Afghanistan, produisant 420 tonnes d'héroïne rien que l'année dernière.
Konec konců, vytvořit softwarový program si vyžádá podstatně méně energie než vyrobit tunu oceli.
Après tout, il faut beaucoup moins d'énergie pour créer un logiciel que pour produire une tonne d'acier.
Pokud si zatím nikdo nevšiml, co vaši zaměstnanci dokážou vyrobit, nejste k síti připojeni.
Si personne ne connaît votre produit, vous n'êtes pas relié au réseau.
Írán sampnbsp;jadernou zbraní nebo schopností vampnbsp;krátkém čase jednu nebo více bomb vyrobit představuje opravdové nebezpečí.
Un Iran en possession de l'arme atomique, ou de la capacité de produire une ou plusieurs bombes à formule rapide, représente un vrai danger.
Virtuální podniky jsou nezvykle novátorské a v podnikatelském sektoru je to dost možná jediný systém, který dokáže kvalitně vyrobit jednorázový produkt.
Les entreprises virtuelles sont inhabituellement novatrices, et dans le secteur des affaires, elles constituent sans doute le seul système capable d'élaborer efficacement un produit unique.

Možná hledáte...