zkreslit čeština

Překlad zkreslit francouzsky

Jak se francouzsky řekne zkreslit?

Příklady zkreslit francouzsky v příkladech

Jak přeložit zkreslit do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Nechci to zkreslit.
Il faut pas de distorsion.
Jenže informace se dají zkreslit a použít i proti vám.
Ces éléments pourraient être déformés pour accuser I'un d'entre vous.
Ne, že se pokusíte zkreslit jeho svědectví.
N'influencez pas son témoignage.
Kdybyste předem věděl příliš, mohlo by to zkreslit výsledky sezení.
Ca vous conditionnerait. Vous en dire trop peut fausser les résultats de vos sessions.
Jestli budete chtít můžeme zkreslit vaši tvář i hlas.
Si vous voulez. Nous pouvons couvrir votre visage et votre voix pour l'emission.
Budu se vašemu přání snažit vyhovět, ale jakékoliv zpoždění by mohlo zkreslit výsledek pitvy a samozřejmě možnou příčinu smrti.
J'essaierai de respecter vos choix. Mais tout retard risque de compromettre l'autopsie et nos réponses à la cause du décès.
Z nějakého důvodu měly ty přidané zvuky zkreslit zvuk zvonů.
D'autres bruits ont été rajoutés pour déformer le son des cloches.
Nemůžeš zkreslit trvalý záznam.
C'est plus dur pour y retrouver les données.
Myslí si, že se někdo pokouší úmyslně zkreslit jeho realitu.
Il pense que quelqu'un déforme sa réalité.
Mohla zkreslit výsledky.
Et ça aurait pu modifier les résultats.
Takže, jestli přidáme GLONASSu novou stanici do jejich sítě, mohlo by to dostatečně zkreslit souřadnice, aby to změnilo trajektorii střely.
Si on pouvait ajouter une nouvelle station au réseau GLONASS, ça pourrait modifier les coordonnées juste assez pour faire dévier la trajectoire du missile.
A zkreslit tak výsledky studie?
Et fausser les résultats de l'essai.
Zkreslit vše, co jsme udělali?
Mentir sur tout ce qu'on a fait depuis le début?
Předpokládám, že vzrušení z války dokáže zkreslit čas.
Oui, je suppose que l'excitation de la guerre a une manière de déformez le temps.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Dlouhá bilance úspěchů může zkreslit analýzu topmanažerů, pokřivit jejich rozhodovací proces a učinit je slepými vůči rodícím se posunům paradigmat nebo rychlým změnám na trhu.
Une longue période de succès peut troubler l'analyse des cadres, influencer en mal leur prise de décision et les aveugler sur les nouveaux changements de paradigme ou sur des évolutions rapides du marché.

Možná hledáte...