gusto | testo | sesto | resto

gesto italština

gesto, čin, posunek

Význam gesto význam

Co v italštině znamená gesto?

gesto

movimento degli arti superiori o della testa che rileva le intenzioni di chi lo esprime [[azione]]

Překlad gesto překlad

Jak z italštiny přeložit gesto?

Gesto italština » čeština

gesto

Příklady gesto příklady

Jak se v italštině používá gesto?

Citáty z filmových titulků

Il gesto che non voleva commettere, è stato commesso dall'altro.
Věc, kterou nechtěl udělat, udělal ten druhý.
Un nuovo governatore, Ponzio Pilato era giunto a Gerusalemme ed il suo primo gesto fu di far liberare tutti i prigionieri i cui crimini non erano registrati.
Nový prokurátor, Pilát Pontský, prišel do Jeruzaléma, a jako první úkon narídil propuštení všech veznu, jejichž zlociny nebyly doložené.
Ecco come l'imbroglione immagina il suo gesto, veloce come un fulmine.
Tímto gestem, rychlejším než blesk ošidí představy.
Sarà qui a momenti. - Un gesto nobile.
Paní Teasdaleová, učinila jste čestný skutek.
So che anche lui risponderà a questo gesto. Ma se non lo facesse?
Ale předpokládejme, že tak neučiní.
Un gesto e siete spacciati.
Máme vás. Jeden pohyb a je po vás.
Davvero un bel gesto.
To od vás bylo hezké.
Che gesto inusuale per un sergente.
To je ale gesto od seržantky.
Grazie, sono certa che il suo gesto sarà apprezzato dal signor de Winter.
Oh, děkuji, Frithi. Jsem si jistá, že to pana de Wintera velmi poteší, až to uslyší.
No. Quando hai fatto quel gesto, non ti sei accorta di avermi ferito?
A že si svým velkorysým gestem ublížila i mně?
È un gesto di riguardo.
Jak se vám daří? -Jak se máte?
Sfami due esseri soli, abbandonati dal mondo: Un gesto generoso.
Stovky mil od všeho, odříznut od světa, jsem ochutnal lidskou laskavost.
Ha messo a repentaglio un'intera carriera per uno stupido gesto.
Zničila jste mou celoživotní kariéru pro hloupé gesto.
È un gesto molto nobile ma quell'agente parlava a vanvera.
Ušlechtilé gesto, ale ten chlap kecal podle své čepice.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Senza un simile gesto, una nuova agitazione dei mercati sarebbe inevitabile, mentre il crollo dell'eurozona diventerebbe solo una questione di tempo.
Bez tohoto gesta je další zmatek na trhu nevyhnutelný - a kolaps eurozóny se pak stane pouze otázkou času.

gesto čeština

Překlad gesto italsky

Jak se italsky řekne gesto?

Příklady gesto italsky v příkladech

Jak přeložit gesto do italštiny?

Citáty z filmových titulků

S velkou radostí se setkám s ambassadorem Trentinem. A nabídl mu jménem naší země pravou ruku na dobré přátelství. Jsem si jistý, že přijme toto gesto ve smyslu, v jakém bylo nabídnuto.
Sono onorato di poter incontrare l'ambasciatore e tendergli la mano della solidarietà.
To je ale gesto od seržantky.
Che gesto inusuale per un sergente.
Je to formální gesto.
È solo una questione di forma.
Poznamenají si každé naše gesto, pohyb a slovo.
Osserveranno ogni piccola affettazione, annotando ogni mossa e parola.
Myslel jsem, že by to bylo hezké gesto.
Le dica di sedersi.
Láskyplné gesto.
Consideratelo un omaggio all'amore.
Ale bylo to hezké gesto, zlato.
Ma era un pensiero carino, tesoro.
Zničila jste mou celoživotní kariéru pro hloupé gesto.
Ha messo a repentaglio un'intera carriera per uno stupido gesto.
Ušlechtilé gesto, ale ten chlap kecal podle své čepice.
È un gesto molto nobile ma quell'agente parlava a vanvera.
Ty prostě nechceš jít, proto to otcovské gesto.
Non vuoi venire, ecco perché ti dai queste arie paterne.
To není žádné gesto.
Non mi do arie.
Jako gesto dobré vůle vystřelte přímo a rychle, ano?
Oso chiederle una cortesia non sbagli il colpo, ma faccia presto.
Nemohu na vás zapomenout. Na váš pohled, tón i gesto.
La mia mente non sa dimenticare i suoi sguardi, i gesti.
Na takové gesto jste příliš krátká.
Sei troppo bassa per quel gesto.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ve světle současných obtíží Spojených států by měl být nový americký návrh na řešení trvalého problému globálních nerovnováh pokládán za konstruktivní gesto.
Alla luce delle attuali difficoltà degli Stati Uniti, la loro nuova proposta di affrontare il perenne problema degli squilibri globali dovrebbe essere vista come una mossa costruttiva.

Možná hledáte...