nutný čeština

Překlad nutný italsky

Jak se italsky řekne nutný?

Příklady nutný italsky v příkladech

Jak přeložit nutný do italštiny?

Citáty z filmových titulků

A je to nutný?
Dobbiamo?
Ale ne. Renaultův podpis je nutný na každém povolení.
La firma del capitano Renault è necessaria su ogni visto.
Tak, pánové, je tento boj opravdu nutný?
Allora, signori, questo combattimento è davvero necessario?
Ale to nebude nutný, Joeyi.
Ma non ce n'è bisogno.
Co když to není nutný?
E se non ce ne fosse bisogno?
To by nemělo být nutný, když ženská vypadá jako ty.
Una donna bella come te non dovrebbe farlo.
Jsou tam důležité dokumenty, ale žádný nezbytně nutný.
Ci sono documenti importanti, ma nessuno assolutamente essenziale.
Počkáme tu celej měsíc. To je nutný.
Perciò staremo qui senza spartire anche un mese se necessario!
Doprovod nebude nutný.
La scorta non è necessaria.
Nutný?
Necessaria?
A to je nutný? Ovšemže.
È proprio necessario?
Mohu ti jen říci, že je v něm jmelí a humr. Ten humr není moc nutný, ale dodává tomu šmak.
Posso dirti che c'è del vischio e una aragosta, veramente dell'aragosta. si potrebbe fare a meno, ma da un saporino che non mi dispiace affatto!
Máte nutný telefon. Račte, prosím.
Avete una chiamata urgente, se permettete.
To není nutný, díky.
Volete questo? Oh, non ne avro' bisogno,grazie.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Konečně, nutný posun evropského sjednocování, aby se legitimizoval nevyhnutelný zásah do suverenity předlužených zemí, by se nakonec mohl dotknout i svrchovanosti Německa.
Infine, pensano che la necessità di andare avanti con l'unificazione europea allo scopo di legittimare l'inevitabile violazione di sovranità dei Paesi eccessivamente indebitati possa usurpare la sovranità della stessa Germania.
Společný bankovní dohled je nutný k posílení důvěry mezi zeměmi, které využívají společné finanční valy.
Una vigilanza bancaria congiunta consentirà di rafforzare la fiducia in quei Paesi che utilizzano misure di protezione finanziaria comuni.
Nutný je dlouhodobější pohled, poněvadž USA čelí problému strukturálních úprav, které bude doprovázet vysoká nezaměstnanost.
Bisogna essere lungimiranti, perché gli USA stanno affrontando una sfida di riforme strutturali che sarà accompagnata da un alto tasso di disoccupazione.

Možná hledáte...