odhodit čeština

Překlad odhodit italsky

Jak se italsky řekne odhodit?

odhodit čeština » italština

ributtare lanciare gettare buttare via buttar via arrandellare

Příklady odhodit italsky v příkladech

Jak přeložit odhodit do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Chtěl jsi ještě počkat až-- A pak mě jak vymačkaný citrón odhodit.
Volevi aspettare. per poi buttarmi via come un limone spremuto?
Jak marnotratné, odhodit takovou ženu.
Che prodigo a buttar via donne così.
Odlehčit loď a odhodit přítěž.
Alleggerire la nave e gettare la zavorra.
Odhodit přítěž.
Scaricare tutta la zavorra.
Dokáže Rocky Graziano odhodit vše, co se na něj za posledního půl roku navalilo a vzchopit se, aby získal titul od jediného muže, který ho kdy knokautoval?
Riuscirà Rocky Graziano a liberarsi di ciò che gli è piovuto addosso negli ultimi sei mesi e a strappare il titolo all'unico uomo che l'abbia mai battuto?
Opravdu chcete odhodit tuhle?
Vuole veramente scartare quella lì?
Tady vidíte nohy, používané pro popocházení, jež se v noci dají odhodit.
Qui vedete le gambe, usate per camminare che possono venire scaricate di notte.
Můžete odhodit zbraň.
Getta la pistola.
Kolinahr, který ti umožní odhodit všechny zbývající emoce.
Kolinahr: con essa tutte le emozioni vengono finalmente espulse.
Nechceme přece odhodit konzolovou místnost.
Noi non vogliamo buttare a mare la camera console.
Jestli to tlačítko zmáčknu, mohli bychom odhodit konzolovou místnost!
Se si preme il pulsante, potrebbe essere che la console finisca a mare!
Můžete to odhodit?
C'è un modo sbarazzarsi del fardello?
Na tvůj zítřejší odjezd. Prokázat čest tomu, co jest. A odhodit pryč to nic, co jest ničím.
Per la vostra partenza domani, per rendere omaggio a ciò che esiste e rifiutare tutto ciò che non funziona.
Chtěl jsi mě odhodit jako vymačkaný citron!
Volevi gettarmi via come un limone spremuto!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Odhodit zavedená pravidla mělo smysl po finanční krizi z roku 2008.
Buttare via il regolamento aveva senso nel periodo successivo alla crisi finanziaria del 2008.
Mají-li mít mladí Řekové ve své zemi budoucnost, pak musí oni i jejich starší spoluobčané rozvíjet přístupy a instituce, které vytvoří inkluzivní moderní ekonomiku - což znamená odhodit korporativistické hodnoty.
Se i giovani greci vogliono avere un futuro garantito nel loro paese devono sviluppare, insieme ai più anziani, dei comportamenti e delle istituzioni in grado di costituire un'economia moderna ed inclusiva eliminando i valori corporativisti.
Francie by proto měla odhodit merkantilismus a stanovit si cíl více vyvážet a více dovážet, aby její ekonomika lépe reagovala na globální trendy.
La Francia dovrebbe quindi disfarsi del mercantilismo e fissare l'obiettivo di esportare ed importare di più, così che la sua economia possa rispondere meglio ai trend globali.
Chtějí odhodit zátěž a letět dál - přehrát své toxické cenné papíry na mezivládní záchranné instituce, které by za ně zaplatily z výtěžku z prodeje eurobondů, a vložit peníze do bezpečnějších přístavů.
Vogliono abbandonare la nave prima che affondi, cioè scaricare la loro carta tossica su soccorritori intergovernativi, che dovrebbero pagarla con i proventi della vendita degli Eurobond, per poi mettere i soldi in un luogo più sicuro.

Možná hledáte...