společný čeština

Překlad společný italsky

Jak se italsky řekne společný?

Příklady společný italsky v příkladech

Jak přeložit společný do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Dnes řekneš Gregovi, že chceš začít společný život a bude to perfektní.
Oggi. dirai a Greg che vuoi iniziare una storia con lui e sara' tutto perfetto.
Chystá se společný orchestr s dívčí střední.
Ci sarà un'orchestra congiunta con il liceo classico femminile.
Jsem tak ráda, že máme společný cyklus. - Mmm..
Sono davvero contenta che abbiamo il ciclo in sincrono.
Neodmítám tě, ale máme společný původ.
Proveniamo dalla stessa gente.
Taky jsem myslel na náš společný život, ale slyšel jsem ho v hudbě.
Anche io pensavo alla nostra vita insieme, ma in termini musicali.
Kapitáne Henri Rocharde, Catherine Gatesová. Rozhodli jste se pro společný život.
Capitano Henri Rochard, tenente Catherine Gates, avete così deciso di vivere la vostra futura vita insieme.
Při vzpomínce na společný zápas jsem ztrácel vědomí.
Il ricordo della lotta che avevamo ingaggiato mi tornò in mente con tale forza che credetti di svenire.
Začala mluvit o svatbě a jaký bude náš společný život.
Lei iniziò a parlare di matrimonio e di come sarebbe stata la nostra vita.
Máme společný, spíme spolu.
E' uguale, dormiamo nello stesso letto!
Náš poslední společný večer.
Era l'ultima serata insieme.
Nezačneme společný život, pokud budeš v ruce držet zbraň.
Non inizieremo una vita insieme all'insegna di una pistola.
Zítřek je náš poslední společný den, neuděláme si piknik?
Visto che domani è il nostro ultimo giorno, facciamo un picnic?
Třeba dokonce mají společný rozpočet.
Magari avevano dei risparmi insieme.
Pokusíme se tedy o společný útok.
Proviamo a fare un attacco coordinato.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Následujících několik let může rozhodnout, zda se náš společný sen zbavit svět jaderných zbraní někdy podaří realizovat.
I prossimi anni potrebbero, quasi con certezza, stabilire se il nostro sogno comune di liberare il mondo dalle armi nucleari potrà essere realizzato.
CUR budou doplňovat nástroje mezinárodního práva, jako jsou celosvětové úmluvy a konvence, neboť poskytnou společný normativní rámec.
Gli SDG saranno complementari agli strumenti di diritto internazionale, come i trattati e le convenzioni internazionali, fornendo un quadro normativo condiviso.
Společný HDP rozvojových ekonomik dnes koneckonců přesahuje HDP rozvinutých ekonomik - taková situace by byla ještě před generací nepředstavitelná.
Dopo tutto, il PIL combinato delle economie in via di sviluppo supera ormai quello delle economie avanzate - una situazione inimmaginabile una generazione fa.
Konečný výsledek ale bude nejspíš poměrně silný, protože zavádí klíčovou novinku: společný fond, který fakticky mutualizuje velkou část rizika plynoucího z krachů bank.
Il risultato finale però dovrebbe essere solido, in quanto questo strumento introduce un'innovazione chiave: un fondo comune che mutualizza gran parte del rischio derivante dai fallimenti bancari.
Stejně jako požadujeme, aby naše vlády řešily rizika spojená s terorismem či epidemiemi, měli bychom na ně vyvíjet společný tlak, aby podnikly okamžité kroky na ochranu našeho přírodního prostředí a omezení klimatických změn.
Mentre chiediamo ai nostri governi di gestire i rischi associati al terrorismo o alle epidemie, dovremmo mettere pressione affinché agiscano anche per conservare il nostro ambiente naturale e contenere il cambiamento climatico.
Místo aby mezinárodní společenství ztrácelo čas strategiemi založenými na strachu, musí aktivizovat lidské a finanční zdroje, aby zajistilo společný koordinovaný postup založený na faktech.
Invece di perdere tempo con strategie fondate sulla paura, la comunità internazionale dovrebbe valersi di risorse umane e finanziarie per garantire un'azione collettiva concertata, basata sui fatti.
A žádáme naše mezinárodní partnery, aby podpořili společný plán hospodářského stimulu s důrazem na praktická řešení, jež mohou zvýšit růst a zaměstnanost.
E chiediamo ai nostri partner internazionali di sostenere un comune piano di stimoli economici, puntando a soluzioni pratiche in grado di rilanciare la crescita e aumentare l'occupazione.
Společný bankovní dohled je nutný k posílení důvěry mezi zeměmi, které využívají společné finanční valy.
Una vigilanza bancaria congiunta consentirà di rafforzare la fiducia in quei Paesi che utilizzano misure di protezione finanziaria comuni.
Společný a integrovanější dohled je prvním krokem k bankovní unii.
Una vigilanza congiunta e meglio integrata è il primo passo verso l'unione bancaria.
Vrcholní manažeři bank a regulátoři mají společný zájem na vytvoření účinnějšího systému - takového, který bude trestat provinilce a do budoucnosti vytvoří vhodné pobídky.
Gli alti dirigenti delle banche e gli enti di vigilanza hanno un interesse comune nello sviluppare un sistema più efficace - un sistema che punisca i colpevoli e crei i giusti incentivi per il futuro.
Vždyť určitý společný přístup - vymezení klíčových tržních potřeb, jejich navázání na překážky brzdící řešení a posouvání hranic současného myšlení - platí pro všechny druhy inovací.
In effetti, un approccio comune - definire le principali necessità di mercato, associandole ai vincoli risolutivi, e oltrepassare i limiti del pensiero corrente - si applica a tutti i tipi di innovazione.
Naléhavě potřebují společný plán, místo aby se němečtí ekonomové strany nabídky navzájem obviňovali s francouzskými ekonomy strany poptávky.
I due Paesi necessitano urgentemente di un piano comune e non di reciproche recriminazioni da parte dei sostenitori tedeschi dell'economia dell'offerta e dei sostenitori francesi dell'economia della domanda.
Nedávno zase keňská vláda jmenovala speciální společný tým, který má prověřit biotechnologie.
Più di recente, il governo del Kenya ha nominato una speciale taskforce per indagare le biotecnologie.
Marshallův postřeh, že takový společný hospodářský rozvoj je jediný způsob jak vybudovat trvalý mír, zůstává stejně platný, jako vždy byl.
La sua intuizione che uno sviluppo economico condiviso sia l'unica strada verso una pace duratura è oggi più attuale che mai.

Možná hledáte...