bejahen němčina

tvrdit

Význam bejahen význam

Co v němčině znamená bejahen?

bejahen

seine Zustimmung geben; ja sagen Ich bejahe dein Vorgehen prinzipiell.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Překlad bejahen překlad

Jak z němčiny přeložit bejahen?

bejahen němčina » čeština

tvrdit přisvědčit prohlásit

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako bejahen?
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady bejahen příklady

Jak se v němčině používá bejahen?

Citáty z filmových titulků

Wenn Sie diese Frage noch bejahen, akzeptieren Sie die Konsequenzen, die sich daraus ergeben.
Jestli je vaše odpověď stále ano, musíte počítat se všemi důsledky.
Das lässt sich bejahen.
To křičí ano.
Das muss ich bejahen.
Řekl bych ano.
Ich kann das nicht mehr bejahen.
Nedokázal jsem si jistě odpovědět.
Aber nun sagt die Verwaltung den Lehrern, dass sie den Kindern beibringen sollen, das Linzenzieren zu bejahen.
Ale teď administrativa říká učitelům, že by měly učit děti říkat ANO licencování.
Ich wünschte ich könnte das bejahen.
Kéž bych mohl říct, že ano.
Aber wenn wir alle durchlassen, bejahen wir dann nicht die offene Grenze?
Když je pustíme, tak to bude vypadat, že souhlasíme s otevřením hranic.
Da jetzt neben dem Glas Benzin eine angezündete Büchse Sterno steht, muss ich das wohl bejahen.
No, teď když ta sklenice s petrolejí má jako souseda hořící vařič, musím říct, že ano.
Ich tendiere jetzt dazu, das zu bejahen.
Přikláním se k tomu, že začnu říkat, že ano.
Ich wünschte, ich könnte das bejahen.
Kéž bych mohl říct ano.
Okay, würdest du einfach bejahen, dass du weiter etwas verheimlichst?
Odpověděl bys na otázku, které se pořád vyhýbáš?
Hier stehen zwei verschiedene Namen, aber beide sind fingiert, daher würde ich das mal bejahen.
Jsou tu dvě různá jména, ale obě vypadají falešně, takže bych řekl, že ano.
Ich bin geneigt, dies zu bejahen, auch wenn die Würgemale nicht so deutlich sind, wie ich es erwarten würde.
Takže byl uškrcen. - Jsem nakloněna říci, že ano, ačkoli stopa otlaku je méně výrazná, než bych čekala.
Wenn man die Frage darauf beschränkt, ob es möglich war, ohne, dass ich es bemerke, dann muss ich das bejahen.
Takže pokud to omezíme na to, jestli to mohli udělat, aniž bych to viděl, - tak bych řekl ano, je to možné.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ich glaube, das können wir bejahen.
Myslím, že odpovědí je ano.
Wenn wir uns die Monumente eines Staates oder einer Nation anschauen, erhalten wir einen Eindruck davon, wie die Menschen ihr Fortbestehen innerhalb dieses Staates oder Nation bejahen.
Při pohledu na pomníky cítíme, jak národní stát potvrzuje svou kontinuitu.
Auf den ersten Blick erscheint es natürlich, diese Frage zu bejahen. Anbieter fahren ihre Produktion meistens herunter, wenn der Preis fällt.
Na první pohled se to může jevit jako přirozená věc, neboť většina dodavatelů sníží produkci, kdykoli klesá cena.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...