bekannt němčina

známý

Význam bekannt význam

Co v němčině znamená bekannt?

bekannt

známý von vielen gekannt, im Allgemeinwissen vorhanden Der Klimawandel ist mittlerweile eine bekannte Tatsache geworden. známý im Gedächtnis vorhanden Diese Tatsache ist mir bekannt.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Překlad bekannt překlad

Jak z němčiny přeložit bekannt?

bekannt němčina » čeština

známý věhlasný slavný proslulý

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako bekannt?
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Příklady bekannt příklady

Jak se v němčině používá bekannt?

Jednoduché věty

Ich will dich mit meinem Freund bekannt machen.
Chtěl bych ti představit svého přítele.

Citáty z filmových titulků

Dass im In- wie Ausland bekannt wird, dass wir Japaner noch existieren.
Chci ukázat světu, že Japonci ještě žijí.
NAC. Beiden Terroristen wohl eher unter dem Namen Kyoto bekannt.
Ne, vypadá to, že mezi teroristy se mu říká Kyoto.
Wir sollten uns mit Homeland koordinieren und ihre Visagen überall bekannt machen.
Domluvíme se s vnitřní bezpečností a dáme všude jejich fotky.
Über ihren weiteren Verbleib ist nichts bekannt.
O jejím dalším pobytu není nic známo.
Schauen wir in die Geschichte der Mystik, und versuchen wir Klarheit zu bringen in ein geheimnisvolles Kapitel, bekannt als die Hexe.
Podívejme se na minulost mysticismu a pokusme se jej vysvětlit na jeho tajemné kapitole známé jako čarodějnictví.
Am Stadtrand hat Scheich Ilderim, bekannt im ganzen Osten, für seine feurig galoppierenden Araber seine Zelte errichtet.
Na kraji mesta rozbil své stany šejk Ilderim, známý po celém Východe svými ohnivými závodními araby.
Im Herzen der Stadt gab es einen Mann, der von römischer Folter gezeichnet war und nichts auf römische Spiele gab, ein königlicher Kaufmann, bekannt als der Geizhals von Antioch.
V srdci mesta byl jeden, s telem zlámaným od rímského mucení, kterého rímské hry pranic nezajímaly obchodník známý jako skrblík Antiochský.
Dafür bin ich nun mal bekannt!
To o mně každý ví!
Und das, mein Freund, ist bekannt als Society-Schönheit sagt Ex-Star-Reporter, er soll zur Hölle.
A takhle, příteli, naznačila dáma z vyšší společnosti jednomu kdysi oblíbenému novináři, aby odkráčel kamsi.
Nachdem ich sie bekannt gemacht und ihr viele Fans beschert habe.
Udělal jsem jí reklamu a sehnal báječné publikum.
Darf ich weiter bekannt machen?
Rád bych vám představil dr.
Miss Trowbridge, darf ich Sie mit Mr Robert Rainsford bekannt machen.
Slečno Trowbridgeová, představuji Vám pana Robera Rainsforda.
Darf ich Sie mit Botschafter Trentino von Sylvania bekannt machen?
Ráda bych vám představila ambassadora Trentina ze Sylvánie.
Und nun mache ich Sie bekannt mit Ann Darrow, der tapfersten Frau, die ich kenne.
Chci vám představit slečnu Ann Darrowovou, nejodvážnější dívku jakou znám.
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Im vergangenen Oktober gab der Generaldirektor der IAEO, Mohamed El Baradei, bekannt, dass sich Iran zu umfassenderen Inspektionsverfahren bereit erklärt hat.
Šéf IAEA Muhammad Baradej loni v říjnu oznámil, že Írán přistoupil na rozšířené inspekční procedury.
Nach Besuchen der französischen, britischen und deutschen Außenminister gab Iran zudem eine vorrübergehende Aussetzung seines Anreicherungsprogramms bekannt.
Po návštěvách ministrů zahraničí Francie, Británie a Německa navíc Írán ohlásil dočasné přerušení svého programu na obohacování uranu.
Es ist ein Teufelskreis, der in der Fachsprache als Armutsfalle bekannt ist.
Je to bludný kruh, odborně nazývaný past chudoby.
Zudem sind die Alternativen zur nuklearen Stromerzeugung bekannt und technisch weitaus moderner und nachhaltiger als fossile Brennstoffe oder Atom.
Alternativy jaderné energie - a fosilních paliv - jsou navíc známé a technicky mnohem vyspělejší a udržitelnější.
Tatsächlich gab ExxonMobil genau zu dem Zeitpunkt, als BP mit den neuen Geldstrafen belegt wurde, gerade wieder ein neues Pipeline-Leck im Nigerdelta bekannt.
Ostatně právě když na BP dopadaly nové trestní sankce, ExxonMobil ohlásil další únik z ropovodu v deltě Nigeru.
Aus Mills Sicht ist unser Eingreifen lediglich gerechtfertigt, um sicher zu gehen, dass ihm die Gefahr bekannt ist.
Podle Millova názoru máme právo ho zastavit pouze proto, abychom se ujistili, že si je nebezpečí vědom.
Die Europäische Union hat sich endlich dazu bekannt, ihren in finanziellen Schwierigkeiten steckenden Mitgliedern zu helfen.
Evropská unie se konečně zavázala pomoci svým členům ve finanční tísni.
Aber wie ernst sind diese verfahrenspolitischen Verbrechen, derer Greenspan sich heute schuldig bekannt, zu nehmen?
Jak závažné však jsou tyto koncepční a politické zločiny, k nimž se teď Greenspan doznává?
Hatte Amerika wirklich mit seinen überlegenen Risikomanagementsystemen geprahlt und war dabei so weit gegangen, ein neues Regulierungssystem (als Basel II bekannt) zu entwickeln?
Skutečně se Amerika pyšnila svými dokonalejšími systémy řízení rizika a zašla tak daleko, že vyvinula novou regulační soustavu, nazvanou Basilej II?
Es ist seit langem bekannt, dass jene amerikanischen Banken, die zu groß sind, um sie scheitern zu lassen, zugleich zu groß sind, als dass man sie managen könnte.
Už dlouho se ví, že ty z amerických bank, které jsou příliš velké, než aby zkrachovaly, jsou také příliš velké na to, aby se daly řídit.
Es ist bekannt, dass heute getätigte Investitionen in saubere Technologien, den Unternehmen einen langfristigen kompetitiven Vorteil verschaffen können.
Vědí, že dnešní investice do čistých technologií jim může zajistit dlouhodobou konkurenční výhodu.
Polen hat Pläne zum Ausbau seiner Luft- und Raketenabwehrkapazitäten bekannt gegeben.
Plány na vybudování vlastního potenciálu protivzdušné a protiraketové obrany oznámilo Polsko.
Die Idee ist einfach und allgemein bekannt.
Myšlenka je prostá a dobře známá.
Wenn im nächsten Jahr die Wahlergebnisse bekannt gegeben werden, wird die erste Herausforderung ohne Zweifel darin bestehen, wieder eine Koalition zusammenzuzimmern.
Až budou napřesrok vyhlášeny volební výsledky, nikdo nepochybuje, že prvním úkolem bude slepení další koalice.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »