delegieren němčina

delegovat

Význam delegieren význam

Co v němčině znamená delegieren?

delegieren

delegovat jemandem eine Aufgabe weiterreichen, jemanden mit einer Aufgabe betrauen, Rechte oder Aufgaben abtreten, Aufgaben auf einen anderen übertragen Du solltest diese Arbeiten besser an deine Mitarbeiter delegieren. Delegieren ist eine Kunst, wenn es mehr sein soll, als ungeliebte Aufgaben weiterzureichen. jemanden an einen Ort schicken, wo er eine bestimmte Aufgabe wahrnehmen soll
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

Překlad delegieren překlad

Jak z němčiny přeložit delegieren?

delegieren němčina » čeština

delegovat

Delegieren němčina » čeština

delegování

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako delegieren?
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady delegieren příklady

Jak se v němčině používá delegieren?

Citáty z filmových titulků

Ich scheine es wohl zu kapieren, wie man delegieren muss.
Asi začínám chápat, jak rozdělovat úkoly.
Nicht verlassen. Nur etwas mehr an Ihr personal delegieren, um Raum für andere Dinge zu schaffen.
Jen přenést některé z vašich zodpovědností na váš personál a připravit místnost na jiné věci.
Wir delegieren, das ist es, das ist die Lösung, damit sich nicht alle ins Rampenlicht drängen, bloß weil die Sache gut läuft.
Někdo nás musí zastupovat. Každej by si chtěl urvat kus slávy, když to vypadá slibně.
Sie haben eindeutig Probleme, zu delegieren, Befehle zu geben.
Očividně je vám ta role nepohodlná. Přidělování úkolů, rozdávání rozkazů.
Delegieren Sie.
Pověřuj.
So was sollte man nicht delegieren.
Měla jsem to udělat sama.
Ich weiß nicht scheuen zu delegieren.
Nevyhýbám se delegování.
Du musst dir Leute zum Delegieren suchen, sonst fängst du nie an zu leben.
Musíš si na to sehnat lidi, takhle se nedá žít.
Wir müssen ein paar von Aksels Wahlveranstaltungen delegieren. Und lass uns an Oles Empfang morgen festhalten, - wo wir doch die Presse eingeladen haben.
Potřebujeme si rozdělit Akselova předvolební setkání s voliči a navrhuji, abychom začali s Oleho statistikou, protože byl pozván tisk.
Wo bleibt deine Fähigkeit zum Delegieren?
A co tvoje delegovací schopnosti?
Sie hat gesagt, ich soll delegieren.
Ne, ale řekla mi, abych delegoval.
Die Gesellschaft. die Medien und Religionen müssen aufhören uns zu delegieren.
Musíme zastavit společnost a- a media. a naše duchovní vůdce aby nám přestali říkat kdo jsme.
Um wieder mit meiner Frau zusammen zu kommen, muss ich lernen zu delegieren.
Pověřovat. Dr. Torresová tohle zvládne.
Die schwere Arbeit delegieren?
Vyhýbání se těžké práci?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Bürger delegieren ihre Entscheidungen an ihre Vertreter (Regierungen, Gesetzgeber).
Občané pověřují rozhodováním své zástupce (vlády, zákonodárce).
Diese Funktion an eine spezialisierte Institution zu delegieren, könnte für die Vorstellung des öffentlichen Haushalts vorteilhaft sein.
Delegovat tuto funkci na specializovanou instituci může mít výhody pro skládání veřejných účtů.
Da Putin zum Beispiel zu neidisch ist, um Macht zu delegieren, und alle Entscheidungen selbst treffen will, ersetzte er einen starken Ministerpräsidenten und einen Stabschef durch zwei untaugliche Leute.
Tak například, Putin si žárlivě střeží moc, nedokáže pověřovat jiné a o všem chce rozhodovat sám. Silného premiéra a vedoucího prezidentské kanceláře proto nahradil dvěma chabými muži.
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...