durchsichtig němčina

průhledný, čirý

Význam durchsichtig význam

Co v němčině znamená durchsichtig?

durchsichtig

průhledný so, dass man hindurchsehen kann Das ist eine durchsichtige Oberfläche. Dass diese Wand durchsichtig war, hatte er zu spät erkannt. Im Trend liegen jetzt große Glasflächen in der Hausfassade selbst, die eine Außenwand komplett transparent machen, einen Giebel von Kopf bis Fuß durchsichtig werden lassen oder dem Wohnbereich mit Galerie eine Lichtinsel verschaffen. průhledný übertr. leicht zu durchschauen Allzu durchsichtig, was Manuela da im Schilde führt. Linguistik so strukturiert, dass man von den Bestandteilen auf die Bedeutung der ganzen Form (vor allem: des Gesamtwortes) schließen kann Das Wort Schreibtisch ist durchsichtig, da beide Bestandteile (der Wortstamm schreib- und das Wort Tisch) auf die Bedeutung des Wortes schließen lassen; bei Wörtern wie Hahnrei, Salbader und vielen anderen gilt das nicht mehr.
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Překlad durchsichtig překlad

Jak z němčiny přeložit durchsichtig?

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako durchsichtig?
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Příklady durchsichtig příklady

Jak se v němčině používá durchsichtig?

Jednoduché věty

Wasser ist durchsichtig.
Voda je průhledná.

Citáty z filmových titulků

Dein Charme wird beängstigend durchsichtig. So sehr, dass sogar ich dich durchschaue.
Touhle dobou je tvé osobní kouzlo tak nebezpečně tenké, právě teď je tak tenké, že mohu vidět přes ně.
Schwarz und sehr durchsichtig.
Černou, velmi jemnou.
Sie sehen, wie durchsichtig der Stoff wirklich ist.
Vidíte, jak je ten materiál jemný? - Ano.
Nun, er ist nicht durchsichtig.
Za prvé, není skrz něj vidět.
Aber im Wasser wurde der Stoff durchsichtig.
Ale namočené vodou byly průhledné.
Der Spiegel ist doch nur. von dieser Seite durchsichtig.
Nemůže vás v zrcadle vidět.
Nein, zu durchsichtig für Lennon.
Ahoj, Dicky. - Asi šel do kantýny na čaj.
Die Wand ist durchsichtig.
Stěna je průsvitná.
Dieser Schlafanzug ist durchsichtig.
To pyžamo je průhledné.
Sind sie vielleicht durchsichtig? Schweben sie?
Jsou snad průhledné?
Deine Haut ist durchsichtig.
Máš průsvitnou kůži.
Und das Wasser hier: Klar bis auf Grund. Vollkommen durchsichtig.
A voda zde, ta je dokonale průhledná.
Er wurde still, beinahe durchsichtig.
Voda se ustálila, a povrch vypadal průhledně.
Durchsichtig und tief ausgeschnitten für mich.
Průhledné s hlubokým výstřihem pro mě.
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Die wirtschaftliche Globalisierung hat die politische Globalisierung allerdings überrundet; die Prozesse der Entscheidungsfindung sind weit davon entfernt, demokratisch oder nur durchsichtig zu sein.
Ekonomická globalizace však předběhla globalizaci politickou; rozhodovací procesy zdaleka nejsou demokratické, ba ani průhledné.
Roentgen unternahm Experimente mit den (später nach ihm benannten) Röntgenstrahlen, um die Struktur des Atoms zu ergründen, fand aber zur allgemeinen Überraschung heraus, dass lebendes Gewebe für Röntgenstrahlen durchsichtig ist.
Pan Roentgen dělal pokusy s elektromagnetickým zářením v rámci studia struktury atomu a vynalezl - k překvapení všech - rentgen, díky němu můžeme vidět skrz živou tkáň.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »