mlčky čeština

Překlad mlčky německy

Jak se německy řekne mlčky?

mlčky čeština » němčina

schweigend wortlos stillschweigend still stumm schweigsam
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady mlčky německy v příkladech

Jak přeložit mlčky do němčiny?

Jednoduché věty

Mlčky položila sluchátko telefonu.
Sie legte schweigend den Hörer auf.
Vyšla mlčky z pokoje a zavřela dveře.
Sie ging schweigend aus dem Zimmer und schloss die Tür.

Citáty z filmových titulků

Vždy jsem trpělivě čekal! Stále jsem mlčky Británii odpouštěl a doufal, že se jednou změní!
Ich habe darauf gewartet, dass Britannias Unrecht ans Licht kommt, dass es seine Verbrechen eingesteht.
Poručík letectva William Briggs, pilot, který strávil mnoho dovolených. v místech, která právě rozbombardoval, se mlčky díval vpřed, když otočil letadlo zpět směrem k Anglii.
Hauptmann William Briggs, der Pilot, der so viele Urlaube in dem Land, das er gerade zerbombte, verbracht hatte, starrte stumm vor sich hin, als er sein Flugzeug wieder gen England flog.
Snášej bolest a těžkosti mlčky.
Erdulde Leid und Not, ohne zu klagen.
Tvá ústa mlčky slíbila, že budou šťastná.
Deine Lippen versprachen stumm das Glück.
Pak si dlouho prohlížím mé obrázky z dětství a mlčky se jimi bavím.
Dann schaue ich mir lange meine Zeichnungen aus der Kindheit an und unterhalte mich stumm mit ihnen.
Kritiky, útoky, skryté narážky.i otevřené urážky novin. Držel jsem se vašich rad vše jsem mlčky přecházel.
Majestät hatte mir geraten, mich nicht um den Klatsch zu kümmern.
Podobně, aby se říkalo, že jsem mlčky schvaloval korupci v obchodním styku.
Und schon gar nicht, Humphrey, darf es heißen, dass ich bei dem, was wir machen, Korruption und Bestechung dulde.
Mlčky se pomodleme, aby Hospodin požehnal vašemu domu a aby vám pomohl splnit nejvyšší vaše naděje.
Lasst uns leise beten, dass Gott euer Haus segnen möge und euch helfen wird, eure größten Hoffnungen zu erfüllen.
Mlčky sledovat znásilnění není trestným činem nabádání ke zločinu.
Es ist kein Delikt, wenn man einer Tat stillschweigend beiwohnt.
Ale jen jeden z vás o ní mluví. Ten druhý trpí mlčky.
Ich hatte ein Mädchen, das vielleicht genauso war wie deins.
Slečna Julie Newmar poslouchala mlčky tento rozhovor.
Weiß nicht, aber sie waren Freunde. Ich habe Hunger.
Nepřekvapuje mě, že tu stojíme mlčky a stydím se.
Ich mache euch keinen Vorwurf, dass ihr in eurer Schande ruhig bleibt.
Neodpovídáte, mlčky sedíte a tváříte se nezůčastněně?
Sie können nicht antworten, sitzen da ausdruckslos?
Mlčky?
Ruhig?
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Rozsudky smrti a mučení, které tehdy postihly téměř celé národy a miliony lidí, jsou dnes - jak se zdá - mlčky akceptovány a 9. května v Moskvě i hlučně oslavovány.
Die Todesurteile und Folterungen, die anschließend nahezu ganzen Nationen und Millionen von Menschen auferlegt wurden, sollen nun, so scheint es, in aller Stille akzeptiert und am 9. Mai lauthals in Moskau gefeiert werden.
Hlad není nový fenomén, ale dokud ho budou chudí lidé na venkově mlčky snášet, což už dlouho dělají, mohou ho vlády pohodlně ignorovat.
Hunger ist kein neues Phänomen, doch solange die arme Landbevölkerung ihn schweigend erträgt - was sie lange getan hat -, können die Regierungen ihn gut und gern ignorieren.
Nemohu tedy jen tak mlčky sedět a přihlížet, jak Evropa slepě klopýtá k novému appeasementu.
Deshalb kann ich mich nicht schweigend zurücklehnen, während Europa blind in eine neue Beschwichtigungspolitik hineinstolpert.
Mlčky se začíná připouštět, že v budoucnosti budou ve světě stejně jako v minulosti existovat různé systémy a režimy.
Es wird stillschweigend hingenommen, dass es auf der Welt in Zukunft, wie auch in der Vergangenheit, eine Vielzahl von Wirtschaftssystemen und Regierungsformen geben wird.
Vědci dnes pracují na natolik přesném určení neurochemie myšlenek a emocí, že by se daly vyvinout nové technologie umožňující lidem, aby tyto emoce mlčky sdělovali okolí.
Wissenschaftler arbeiten heute daran, die Neurochemie von Gedanken und Gefühlen so akkurat zu bestimmen, dass neue Technologien entwickelt werden können, die es Menschen ermöglichen, diese schweigend zu kommunizieren.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »