ohodnotit čeština

Překlad ohodnotit německy

Jak se německy řekne ohodnotit?
Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Příklady ohodnotit německy v příkladech

Jak přeložit ohodnotit do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Takovou věc, jako je tato. je příliš těžké ohodnotit.
Eine Sache wie diese ist von unschätzbarem Wert.
Jsem nařízená ohodnotit situaci.
Ich wurde angewiesen, die Situation zu begutachten.
Jak třeba ohodnotit ušlechtilý koňak.
Die angemessene Wertschätzung eines guten Brandy zum Beispiel.
Jestli vám mohu poradit, nechte si je ohodnotit a pojistit na plnou náhradu.
Oh, ja.
Jestli je pořád chci dát ohodnotit vévodovi z Buckleighu? - Ano.
Ob ich noch möchte, dass Sie sie zum Schätzen zum Duke of Buckleigh bringen?
Musím ohodnotit ty práce.
Ich habe Arbeiten zu korrigieren.
Relikvie studené války, jejíž chlapecký šarm, byť na mě plýtvaný, evidentně zapůsobil na tu mladou dámu, jež vás měla ohodnotit.
Und ich halte Sie für einen sexistischen Dinosaurier, ein Überbleibsel des Kalten Krieges, dessen Charme zwar nicht bei mir, offensichtlich aber bei der Frau wirkt, die Sie beurteilen sollte.
Nevím jak bych to měl ohodnotit.
Ich kann es nicht beurteilen.
Ale ještě je tady jedna věc, kterou musím ohodnotit.
Aber wissen Sie, es ist eine Sache dass ich noch zu evaluate.
Je těžké ohodnotit situaci?
Hat er seine Stellung befestigt?
Nechte mě ohodnotit ty nové techniky. - Dejme si kafe.
Komm, wir machen Kaffee.
Je to hrozný pocit. Zkoušíte finančně ohodnotit svoje tělo.
Entsetzlich, einen Preis für den eigenen Körperfestzulegen.
Dobrá zpráva je, že jsem přistoupila na bodový systém na ocenění každé školy na základě učitelského sboru, potencionálního výdělku, umístění, prestiže a dojem prestiže, které jsem se rozhodla ohodnotit dvěma body.
Die gute Nachricht ist, ich habe ein Punktesystem entwickelt, um jede Uni je nach Fakultät, Verdienstchancen, Lage, Prestige und wahrgenommenem Prestige zu bewerten. Letzteres wiegt 2 Punkte.
Vždycky, když jsem zkoušela nějakou školu ohodnotit, vždycky jsem při tom myslela na Doyla.
Jedes Mal, wenn ich eine Uni bewertete, bezog ich Doyle mit in die Wertung ein.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

James Hong spustil webové stránky www.hotornot.com, které umožňují ohodnotit, jak smyslní a přitažliví jsou ostatní.
James Hong richtete unter www.hotornot.com eine Webseite ein, auf der man bewerten kann, wie attraktiv man auf der Seite dargestellte Menschen findet.
Zvláště po podepsání Kjótského protokolu však můžeme ohodnotit alespoň část těchto ekologických služeb: totiž odlučování uhlíku (kdyby tyto země své lesy neudržovaly, byla by koncentrace uhlíku v atmosféře o mnoho vyšší).
Insbesondere seit Unterzeichnung des Kyotoprotokolls jedoch können wir zumindest für einen Aspekt dieser ökologischen Leistung einen Wert festsetzen: für die Bindung von Kohlenstoff.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...