důvěřivý čeština
Překlad důvěřivý portugalsky
Jak se portugalsky řekne důvěřivý?
důvěřivý čeština » portugalština
Příklady důvěřivý portugalsky v příkladech
Jak přeložit důvěřivý do portugalštiny?
Citáty z filmových titulků
Důvěřivý člověk.
Era um homem confiante.
Jsi vážně důvěřivý, co?
Gostas mesmo de pressionar, não é?
Možná jste příliš důvěřivý.
Talvez, Mr Neville, tenhas aceitado muita coisa com base na confiança.
Ale já poznám podvodníka a myslím si že si celý příběh vymyslel aby přemluvil důvěřivý dítě aby mu pomohlo utéct z nemocnice.
Mas reconheço um vigarista ao longe e acho que ele inventou esta história toda para conquistar um miúdo ingénuo e conseguir ficar fora dos lares e dos hospitais.
Těmito čočkami na mě ty korálkové oči zíraly jako důvěřivý mopslík (rasa psa)!
Através dessas mesmas lentes, aqueles olhos redondos costumavam olhar para mim. Como um confiante Pequinês.
Jsem naivní. Důvěřivý.
Sou ingênuo.
Váš manžel se stal obětí jedné z nich už dávno, když byl nevinný a důvěřivý.
O seu marido foi vítima disso. Há muito tempo, quando era inocente e confiante.
Máme rádi, když je agent důvěřivý, ale nesmíte se stát bezstarostným.
Ainda bem, gostamos de confiança num agente. Mas não deixes que isso te torne descuidado.
Je to důvěřivý hlupák.
Se não acreditar em mim, mata-me e não perde nada.
Pan Torat asi není moc důvěřivý.
O senhor Torat não parece muito crédulo.
Tvůj problém je, že jsi moc důvěřivý.
O seu problema é confiar demais.
Byl důvěřivý.
Ele confiava nas pessoas.
Tak důvěřivý nejsem.
Não sou tão ingênuo.
Ale když příjde na ženy, je neuvěřitelně důvěřivý.
Mas no que diz respeito a mulheres, ele é incrivelmente ingênuo.
Možná hledáte...
důvěřivě |
důvěřivost |
důvěřovat |
důvěřující |
důvěrně |
důvěra |
důvěrnost |
důvěrný |
důvěrník |
důvěryhodný |
důvěryhodně |
důvěryhodnost