nález čeština

Překlad nález portugalsky

Jak se portugalsky řekne nález?

nález čeština » portugalština

achado descobrimento descoberta conselho

Příklady nález portugalsky v příkladech

Jak přeložit nález do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

No, mně se zdá, že ta truhla, kterou jsme dnes vykopali, spolu s tamhletím velmi podivným džentlmenem, je za poslední dva měsíce jediný nález, za který tahle expedice dostane medaile z Britského muzea.
Parece-me que esse caixote que escavámos hoje. com aquele senhor bastante peculiar. é a nossa única descoberta nos últimos 2 meses. que dará medalhas à expedição do Museu Britânico.
A takovýhle nález!
E um achado destes.
Tenhle nález je unikátní a já chtěl slyšet váš názor.
Achei que esta descoberta era peculiar e queria a sua opinião.
Nepřesvědčíte mě, abych neprozkoumal nejbáječnější nález celého mého pobytu zde.
Não pense que me convencerá a não examinar. a maior descoberta de todo o meu trabalho aqui.
Vraťte se se mnou a prozkoumáme ten velký nález společně.
Volte comigo e juntos examinaremos esta grande descoberta.
Dovolte mi, abych vám věnoval nejsensačnější nález od objevu Tutanchamónova hrobu.
Permitam-me apresentar-lhes a descoberta mais sensacional. desde a de Tutankhamon.
Musí být u toho, až budeme tento obrovský nález zkoumat.
Ele tem que estar aqui ao examinarmos esta grande descoberta.
Trvám na tom! Je to pravděpodobně legální nález.
É um achado legítimo.
Nález mrtvoly na veřejném místě. znamená vždy pitvu.
Quando alguém é encontrado morto num local público, fazem uma autópsia.
Nález Vasich rukavic spojil celou vec dohromady.
Quando encontrei as suas luvas juntei tudo.
Šťastný nález, ale i tak budeš odměněn.
Ainda assim, vou deixar-te ficar com os louros da morte. Diz o teu preço.
Takový významný nález by pro nás mohl mít i ohromnou finanční cenu.
Um achado importante pode ser também de grande valor financeiro para nós.
Prý nález, který ohromí celý svět.
Um achado que vai abalar o mundo, não é?
Že chci získat takový ohromný nález?
Por querer o melhor achado de sempre?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V červnu Smithová zveřejnila svůj nález.
No mês passado, Smith emitiu a sua sentença.
Problém dále komplikuje nález ropných ložisek nedaleko od kyperského pobřeží.
Outra questão complicada é a descoberta de petróleo perto da costa cipriota.

Možná hledáte...