někdo čeština

Překlad někdo portugalsky

Jak se portugalsky řekne někdo?

někdo čeština » portugalština

alguém

Příklady někdo portugalsky v příkladech

Jak přeložit někdo do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Je někdo raněný?
Há feridos? - Não.
Někdo tady má rádio!
Até mesmo aqui na cidade. Alguém tem um rádio!
Mysleli jsme, že by se nám hodil někdo takový.
Eu e os meus amigos estávamos a pensar que. Dava-nos jeito um homem do teu calibre.
Někdo to posral.
Alguém fez porcaria.
To znamená, že nás někdo sleduje.
Que alguém tem andado a espiar na nossa operação.
Je lepší vědět dopředu, že mi někdo zaklepe na dveře.
Descobrir novos jogadores, antes que venham bater à minha porta da frente.
Někdo tady byl, mizíme.
Alguém esteve aqui. Temos que sair daqui agora.
Byl s váma ještě někdo?
Vieste com mais alguém?
Pokud někdo něco ví, dostane tolik, kolik unese.
Quem os entregar, pode vir aqui, ter o que quiser e levar o que conseguir.
Hodil by se nám někdo s vašima vědomostma.
Precisamos de pessoas como vocês, com conhecimento do mundo exterior.
Někdo z toho seznamu kontaktů, musí něco vědět.
Então, alguém nessa lista de contactos deve saber algo acerca disso.
Volal mě někdo?
Me procurando?
Mohl by tomu pánovi někdo pomoct vrátit se na pokoj?
Alguém pode levar aquele homem para o quarto?
Někdo by ty internisty měl poslat do internačního tábora. Vole!
Deviam mandar esses residentes para um campo de concentração.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Má-li tedy někdo odejít, neměla by to být Itálie, ale Německo.
Portanto, se alguém tiver que sair, deveria ser a Alemanha, e não a Itália.
K vyzrazení rozhovorů tedy možná nedošlo proto, že dostatečně pokročily, nýbrž proto, že je chtěl někdo sabotovat.
Sendo assim, as negociações podem ter sido reveladas, não por terem avançado o suficiente, mas porque alguém quis sabotá-las.
Nemůže si dovolit, aby ho někdo špinil obviňováním z kolaborace.
Não pode dar-se ao luxo de ser manchado pelo colaboracionismo.
Proč by však měl někdo, tím spíše Evropan, chtít zabít program, který až dosud pomáhá zachránit společnou měnu?
Por que razão iria alguém, principalmente um europeu, querer acabar com um programa que até agora tem ajudado a salvar a moeda única?
Bylo by zajímavé vědět, jaké úrovni rizika nás nejvyšší představitelé podle svého názoru vystavovali a jaké riziko by tehdy většina občanů akceptovala, kdyby je někdo požádal o informovaný souhlas.
Seria interessante saber a que nível de risco pensaram outros governantes que nos estavam a expor, e quais as probabilidades aceites pela maioria dos cidadãos, se lhes tivessem pedido para dar o seu consentimento informado.
Dříve než někdo může spotřebovat kilowatthodinu energie, litr vody nebo využít jízdu autobusem, musí někdo jiný přivést k jeho domu měděný drát, potrubí či silnici.
Antes de qualquer pessoa poder consumir um quilowatt-hora, um litro de água ou uma viagem de autocarro, alguém tem de ligar um fio de cobre, um cano e uma estrada até à sua casa.
Dříve než někdo může spotřebovat kilowatthodinu energie, litr vody nebo využít jízdu autobusem, musí někdo jiný přivést k jeho domu měděný drát, potrubí či silnici.
Antes de qualquer pessoa poder consumir um quilowatt-hora, um litro de água ou uma viagem de autocarro, alguém tem de ligar um fio de cobre, um cano e uma estrada até à sua casa.
Představme si, jak bychom reagovali, kdyby se někdo pokusil omluvit rasovou diskriminaci tvrzením, že je nesprávné vnucovat jednu kulturu jiným.
Imagine como nós reagiríamos se alguém tentasse desculpar a discriminação racial com o argumento de que é errado impor a cultura de um povo nos outros.
Poslední ponaučení zní tak, že skutečným testem bezpečného vládnutí je otázka, zda vláda dokáže unést, že ji někdo kritizuje, nebo že ji dokonce cupuje na kusy.
A lição final é que o teste para avaliar se um governo é seguro é ver se ele consegue aguentar as críticas que lhe fazem e até mesmo ser escoriado.
Jestliže však někdo přijme britský model, rozhodující je velikost základny; vzhledem k relativně malé úloze soukromého zajišťování zdravotní péče má Británie v zásadě veřejný systém.
Mas se alguém adoptar o modelo do Reino Unido, o nível da base faz toda a diferença; dado o papel relativamente pequeno da prestação de cuidados de saúde privados no Reino Unido, o país tem o que é essencialmente um sistema público.
Někdo říká, že to velkou měrou odráží demografii: čím dál větší podíl populace v produktivním věku je starší 50 let a účast v pracovních silách je v této skupině odjakživa nižší než u mladších ročníků.
Há quem diga que isto reflecte em grande parte a demografia: uma parte crescente da população activa tem mais de 50 anos e a participação dos trabalhadores sempre foi menor entre este grupo etário do que entre os grupos mais jovens.
Čtvrtá možnost by byla báječná, ale kdyby někdo věděl, jak dostat produktivitu jihoevropských podniků na úroveň produktivity severu, už by se to stalo.
A quarta opção seria maravilhosa; mas, se alguém soubesse como elevar as empresas do Sul da Europa até aos níveis de produtividade das do Norte, isso já teria acontecido.
Jak může někdo uvést v soulad takové rozpory, to mi opravdu uniká.
O modo como se consegue conciliar essas contradições, transcende-me.
A jak se u novátorských modelů často stává, nakonec je převezme někdo jiný a podobně jako v případě Španělů je zdokonalí a propracuje.
Como muitas vezes acontece com os modelos inovadores, outros adoptam-nos, e, como no caso de Espanha, melhoram-nos e refinam-nos.

Možná hledáte...