narovnat čeština

Příklady narovnat portugalsky v příkladech

Jak přeložit narovnat do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Rád bych aby rada věděla, že George se vzdal svého výletu do Evropy aby pomohl narovnat některé věci, které tu trvaly už řadu měsíců.
Quero que o Quadro saiba que o George desistiu da viagem à Europa para ajudar a endireitar as coisas aqui nestes últimos meses.
Narovnat ruku.
Braço bem direito, isso.
Kdybys dostal hřídel na břeh, šla by narovnat?
Se pudesse tirar a haste, poderia consertá-la?
Když jsou mladí, nechají si narovnat zuby vytrhají jim mandle a napumpují do nich litry vitamínů. Něco se s nimi uvnitř stane.
Quandosão jovens, arrumam os dentes, se enchem de vitaminas. e algo acontece dentro deles.
A co se vás týče, mám chuť vám zakroutit krkem a zase vám ho narovnat.
Quanto a si, poderia pulverizá-lo e enviar a sua poeira para o ar.
Snažím se jenom narovnat poctivé podmínky pro další kolo.
É só não roubar da próxima vez.
To je ono, narovnat.
Isso. Agora estica-a.
Evakuace se nekoná, ale mohli byste si narovnat myšlení.
Não vai haver evacuação, mas devíamos corrigi-lo a si.
Možná by bylo lepší narovnat se.
Acho melhor endireitar-me.
Možná bychom mu měli narovnat nohy.
Vamos esticar os seus pés.
A Řím uvidí, jak snadné je opět narovnat hřbet a držet hlavu zpříma, když je to zapotřebí.
E Roma verá como é fácil manter a cabeça erguida quando há vontade.
Narovnat.
Endireita-te.
Nechala si narovnat oči.
Operou os olhos.
Hlavu musíte narovnat!
Cabeça direita!

Možná hledáte...