opomenout čeština

Příklady opomenout portugalsky v příkladech

Jak přeložit opomenout do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Smíte opomenout detaily svádění.
Podeis omitir os pormenores da sedução.
Přemýšlel jsem o tom, jak je to zajímavý koncept opomenout autory z tvůrčího procesu.
Estava a pensar que conceito interessante é eliminar o escritor do processo artístico.
Musel jsem něco opomenout, zaříkávání, krev. nevím.
Devo ter falhado em alguma coisa. O encantamento, o sangue. Não sei.
Nemůžu opomenout vážný přestupek - chtít učit dolovat podřadnou rasu. A urážku nadřízených společnosti.
À parte as graves violações de ensinar mineração a uma raça inferior e de insultar superiores da Corporação, qualquer delas punível com a morte.
Nevím, jak jsem to mohl opomenout.
Não sei como me esqueci.
Nelze opomenout četná ocenění, která obdržel za své články i fotografie.
Já para não falar nos inúmeros prémios que recebeu tanto pelos seus artigos, como pelas suas fotografias.
Lidský faktor se nedá jen tak opomenout, Grissome.
Não se pode ignorar o elemento humano, Grissom.
Nemůžu opomenout vaše úmysly, pane Swearengene, zosnoval jste tu nehodu na ulici, aby musel šerif odejít.
Penso ser possível, conhecendo a sua mente, Sr. Swearengen, que tenha provocado o incidente na rua. para afastar o Xerife.
Takže. vím, že jsi sem přišel, aby sis užíval srandu a dal se k bratrstvu a hřešil přímo Bohovy před očima, ale. mohl bys tak opomenout vytvoření vztahu se svojí sestrou.
Agora, eu sei que vieste para aqui para te divertires e entrares numa fraternidade, e pecar perante os olhos de Deus, mas. tu podes estar a perder uma hipótese de criar um relacionamento com ela.
Děkuju. Musel jsem opomenout fakt, že se má dcera vdala za Wikuse.
Tive de pôr de lado o facto de que a minha filha era casada com o Wikus.
Nevím, jak jsem to mohl opomenout.
Não sei como pude esquecer-me disso.
Novým lidem toho nemůžou moc vykládat, ale taky nesmí opomenout opravdové talenty.
Não podem dar muita informação aos empregados novos, evidentemente, mas também não podem deixar escapar um verdadeiro talento.
A v duchu mého optimismu vám nesmím opomenout říct, že Bauer kontaktoval novinářku Meredith Reedovou.
No meu optimismo, não lhe disse que o Bauer contactou uma jornalista. Meredith Reed.
Nechci nic opomenout.
Não me quero esquecer de nada.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Znamenalo by to však opomenout nejdůležitější aspekt týkající se americké role ve světě: totiž že stejný idealismus, který kdysi Kennedymu zajistil takovou popularitu, je dnes hlavním motorem úpadku americké mezinárodní prestiže.
Mas isso seria ignorar a questão mais importante acerca do papel que a América tem no mundo: O mesmo idealismo que tornou Kennedy tão popular também está a impulsionar o declínio do prestígio internacional da América.

Možná hledáte...