přinutit čeština

Překlad přinutit portugalsky

Jak se portugalsky řekne přinutit?

přinutit čeština » portugalština

obrigar forçar compelir fazer constranger

Příklady přinutit portugalsky v příkladech

Jak přeložit přinutit do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Nemůžu tě přinutit, abys tomu věřila.
Não posso fazer-te acreditar.
A víme, jak je přinutit, aby přestali.
E nós sabemos como fazê-los parar.
Takže ho musíš přinutit pracovat.
Tens de o pôr a trabalhar.
Jak mě k tomu chcete přinutit?
Queres obrigar-me a libertá-la?
Kdybych mu mohla. kdybych mu mohla vzít iluze, které si o mně dělá, přinutit ho, aby mě nenáviděl.
Se eu pudesse fazê-lo. Quer dizer, se eu pudesse desiludí-lo, fazê-lo odiar-me, ou assim.
Němci vědí, jak je přinutit mluvit.
Os alemães sabem como fazer falar.
Měla by ses přinutit.
Devias esforçar-te mais..
Jsou způsoby, jak vás přinutit. Je to tak, Tootsi?
Há outras maneiras de convencê-lo.
V několika lidech byl vzbuzen křehký pocit, jež byl drobným začátkem který musíme přinutit růst a držet jej jako prapor v pochodu, který symbolizuje to, čeho jsme zatím dosáhli.
Em algumas pessoas, alguns sentimentos mais ternos começam a surgir e precisamos estimulá-los e agarrar isso e usar como bandeira nesta marcha em direcção ao que vier pela frente.
Dobrá,promiňte.Nemohu přinutit dítě se toho vzdát.
Lamento, mas não posso obrigá-la.
Možná se ho budou snažit přinutit, aby přepsal svůj pozemek.
Talvez os salteadores vão tentar forçar Rod a entregar as terras.
Chystali jsme se přinutit starého Žida aby promluvil ale vy dostanete přednost, jste saský rytíř.
Estávamos prestes a fazer este velho judeu falar mas você tem prioridade, sendo um cavaleiro saxão.
Já vím, jak ho přinutit, aby vyplaval hned.
Conheço uma maneira de o trazer à superfície.
Moc se jí to nelíbilo, a když jsme se vrátili, snažila se mě přinutit nechat tenisu a hrát místo toho manžela.
Ela não gostava muito e quando voltámos. ela tentou que eu desistisse do ténis e fosse um bom marido.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Skoupily staré dluhopisy za zlomek jejich nominální hodnoty a pak se pomocí soudních sporů pokusily přinutit Argentinu, aby vyplatila 100 centů za dolar.
Compraram os títulos antigos por uma fracção do seu valor nominal; depois serviram-se do contencioso para tentarem forçar a Argentina a pagar 100 cêntimos de dólar.
Pouze mobilizací tlaku vně státostrany lze tyto dobře situované osoby přinutit, aby akceptovaly alespoň některé decentralizující a liberalizační reformy, jež čínská ekonomika potřebuje.
Só através da pressão da mobilização fora do partido-Estado é que estes membros podem ser obrigados a aceitar algumas das reformas de descentralização e liberalização que a economia da China precisa.

Možná hledáte...