spoutat čeština

Překlad spoutat portugalsky

Jak se portugalsky řekne spoutat?

spoutat čeština » portugalština

algemar agrilhoar acorrentar

Příklady spoutat portugalsky v příkladech

Jak přeložit spoutat do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Když budeš chtít někoho spoutat, nelámej mu palce.
Se fores algemar alguém, não lhe partas o polegar!
Nechci tě navždy spoutat jen proto, že máš laskavé srdce.
Não te quero prender para sempre. só porque tens bom coração.
Chtěl vás spoutat?
Que lhe atou as pernas?
A spoutat sílu, o které se vědě zatím ani nezdálo.
E num único golpe, como obteve esta força que está para além da ciência?
Aella ho přikázal spoutat a zaživa hodit do jámy s vlky.
Aella ordenou que o atassem e atirassem ao fosso dos lobos.
Já vím, že je to nepříjemné. Ale nikdy nezapomeň, že neexistují žádné zámky, žádné závory, ani řetězy, které by mohly spoutat duši.
Mas sempre se lembre de que ninguém pode colocar paredes. grades ou trancas na sua mente.
Stačilo ji jen spoutat.
Só tinha que aproveitá-la.
Spoutat.
Amarra-a.
Není důvod nás spoutat, jak psí spřežení.
Não há razão para estarmos acorrentados como cães.
Jen jeden ho může spoutat svou vůlí a ten se o moc nedělí.
E esse não partilha o poder.
Musím tě spoutat, Tome.
Vou ter que te amarrar, Tom.
Ale jak to? Když jsi taková svobodná duše, proč se chceš nechat spoutat?
Se és um espírito tão livre, por que queres ficar presa?
A spoutat svou sílu, než nastane čas střetnutí.
Até ao dia do encontro.
Musíš mě spoutat, pak je nenapadne, že jsem ti pomáhala.
É para quando descobrirem o assalto, não pensarem que te ajudei, idiota. - É verdade!

Možná hledáte...