годный ruština

vhodný, upotřebitelný, prospěšný

Význam годный význam

Co v ruštině znamená годный?

годный

могущий быть использованным, употреблённым; удовлетворяющий определенным требованиям Уйдя ещё до рассвета в тайгу, он не сделал ни одного выстрела и даже не видел ни одной птицы, годной в варево. жарг. хороший, достойный Годная статья, спасибо! Столько годных изменений а предпрослушку применения эффекта недось так и не улучшили. под некоторые запросы написать годный текст без аналитики или примеров невозможно
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Překlad годный překlad

Jak z ruštiny přeložit годный?

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako годный?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady годный příklady

Jak se v ruštině používá годный?

Citáty z filmových titulků

Он хороший, годный.
Je v pohodě. Je dobrý.
Убирайся, ни на что не годный человек.
Padej, ty budižkničemu!
А ты -- ты ведёшь себя со мной как с хреновым ребёнком, как будто я никуда не годный.
A ty se ke mě chováš jak k malýmu klukovi, jako bych byl jen neškodnej blb.
Эй, я уже не тот жалкий поц, скромный бухгалтер, годный только с цифрами возиться, каким я был раньше.
Hele, nejsem ubohý obyčejný účetní, jehož jediným smyslem života je zpracovávat čísla jako kdysi, víš?
Я всегда знал, что он был никуда не годный убийца.
Vždycky jsem věděl, že to je sprostej vrah.
Я испугался - типичный никуда не годный мужчина.
Vylekal jsem se, jako typický, nepoužitelný muž.
Просто сегодня я узнал, что я не только ни на что не годный человек, но еще грубиян и неблагодарный тип.
Kromě toho, že dnes jsem zjistil, že nejenže jsem k ničemu, ale k tomu nevrlý a nevděčný člověk.
Ни на что не годный!
Nic neudělám dobře!
Вообще-то, кофе там вполне годный.
To kafe tam je docela pitelný.
Бет обработают, долг исчезнет, а жираф получит годный анальчик.
Beth bude mít zabavu a ty splatíš dluhy. A žirafa bude pořádně projetá.
Крутой коп, которые дал годный совет забитому ребёнку.
Jo. Ten skvělej polda, co dá skvělou radu šikanovanému klukovi.
Ни на что не годный осёл.
On není moc dobrý přítel.
Кальвино Паллавичини, его ни на что не годный братец, и вся эта его свита. - Тише, тише. слуг и сопровождающих, которые прохлаждаются за наш счет пока мы ожидаем, когда же наша дочь изволит выйти из покоев.
Calvino Pallavicini, jeho k ničemu dobrý bratr, a jeho celá družina plná pobočníků a asistentů odpočívá na naše náklady, zatímco čekáme na naši dceru, až vyjde ze svých komnat.
Кальвино Паллавичини и его ни на что не годный братец прохлаждаются за наш счет.
Calvino Pallavicini a jeho k ničemu dobrý bratr bydlí na naše náklady.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »