1. STUPEŇ душевный 2. STUPEŇ душевнее
C1

душевный ruština

duševní

Význam душевный význam

Co v ruštině znamená душевный?

душевный

относящийся к душе; связанный с внутренним миром человека, его психическим состоянием Он выпил два стакана киршвассера, выкурил трубку душистого кнастера и, обретая душевное равновесие, изготовился к контратаке, главное направление которой плотно вместилось в контекст прошлых депеш Бенкендорфу, а значит, и государю. сердечный, искренний
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Překlad душевный překlad

Jak z ruštiny přeložit душевный?

душевный ruština » čeština

duševní živáček člověk vlídný upřímný srdečný psychický osoba

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako душевный?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady душевный příklady

Jak se v ruštině používá душевный?

Citáty z filmových titulků

Ведь я почти всего достиг, и как раз в этот миг разбит священный сосуд, задут огонь душевный.
Dříve než jeho nadšení může být odměněno, pohár mu od úst utrhnou. Plamen brzy zhasnut.
В обмен они дают превосходное здоровье и душевный покой.
Na oplátku vás obdaří dokonalým zdravím a klidem duše.
Душевный ты человек, Гарри.
Ty jsi vážně drahoušek.
Душевный покой.
Pokoj duše.
Он создал себе слишком большой душевный долг.
Jeho duše má velký dluh.
Но если, давая возможность ему к его собственному искуплению, тебя постигнет неудача ты только увеличишь свой собственный душевный долг.
Ale když mu nedáš příležitost, aby se vykoupil, zvětšíš tím dluh své vlastní duše.
Давай продолжим наш душевный разговор без твоих комментариев?
Nemůžeme si upřímně promluvit bez toho, abys mluvila jen ty?
Поэтому с каждым убитым упырём я обретаю душевный покой.
Pokaždé, když jednoho z nich oddělám, stanu se víc člověkem.
Я душевный парень.
Mám rád Soul.
Вам это может даже слишком понравиться и мой хрупкий душевный покой будет потревожен.
Ty by ses tam tolik hodil, že mi to nahání hrůzu v mé křehké mysli.
Вовремя, душевный парнишка.
Přesně na čas, chlapečku s duší. Jsi připraven si hrát?
Ну, он очень душевный.
Myslím, že je v tom srdce.
Ты можешь выключить этот Душевный Поезд?
Můžeš ztlumit Soul Train?
Передай Линдси от меня большой, смачный, душевный поцелуй, хорошо? Передам.
A dej Lindsay velkou pusu za mě, ano?

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »