B2
характерный ruština
typický, příznačný, osobitý
Význam характерный význam
Co v ruštině znamená характерный?
характерный
характерный
Překlad характерный překlad
Jak z ruštiny přeložit характерный?
характерный ruština » čeština
Synonyma Ruská synonyma
Která slova mají v ruštině podobný význam jako характерный?
характерный ruština » ruština
Příklady характерный příklady
Jak se v ruštině používá характерный?
Citáty z filmových titulků
У него очень характерный стиль убийства.
On má velmi velice osobitý styl.
Я - характерный актер.
Jsem charakterní herec.
На среднем пальце левой руки - мозоль, характерный признак тех, кто много пишет.
Na levém prostředníku máš mozol, neklamnou známku spisovatele.
Струям предшествует характерный звук. Мы сможем их избежать.
Před každým se ozve lupnutí, takže se jim můžeme vyhnout.
У него этот характерный пирсинг.
Má piercing po celém těle.
У каждого из них свой характерный звонок.
Každý z nich má svůj zvuk, kterým skáče do řeči.
Мы ждем, чтобы один из этих телефонов. выдал характерный почерк нашего друга Боди.
Jestli nám jeden z těch telefonů nedá podpis našeho Bodieho.
Альфалака - это способ пытки, характерный для Турции.
Cože? Alfallaka je mučení, používané ve starém Turecku.
Это маленький, характерный кусочек чего-то, в чём, по вашему мнению, заключается проблема.
Je to malý kousek toho, co si myslíš, že je problém.
Хрипы это не характерный симптом боли в животе.
Není to patognomické.
Я просто хотела удостовериться, что правильно выполняю твой характерный трюк.
Jen jsem se chtěla ujistit, že jsem dobře pochopila tvůj příznačný pohyb.
Это не мой характерный трюк.
Tohle není můj přízračný pohyb.
Характерный только для Ближнего Востока.
K nalezení jen na Středním východě.
Я знаю, что поворот твоей руки, когда ты берешь стул, довольно характерный.
Znám ten pohyb tvého ramene, když jsi táhla tu židli, je to dost osobité.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Хотя в его мемуарах мы находим характерный портрет лидера, который знал, что он делал, мои новые исследования его биографии показывают, что его политика в отношении кризиса на Средиземном море сочетала в себе как надежды, так и разочарования.
Třebaže jeho paměti vykreslují charakteristický portrét lídra, který věděl, co dělá, rešerše učiněné pro můj nový životopis ukazují, že jeho přístup ke krizi vazeb přes Středozemní moře spojoval naděje a frustraci.