mysl | úmysl | MySQL | sysel

smysl čeština

Překlad smysl rusky

Jak se rusky řekne smysl?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady smysl rusky v příkladech

Jak přeložit smysl do ruštiny?

Jednoduché věty

Smysl života mnohých lidí se dá vyjádřit třemi písmeny: ŽSS - žrát, srát, spát.
Смысл жизни многих людей умещается в трёх буквах: ЖСС - жрать, срать, спать.
Myslí si, že jeho práce nemá smysl.
Он думает, что его работа бессмысленна.
To nemá smysl.
Это не имеет смысла.
Máte smysl pro humor. To se mi líbí.
А у Вас есть чувство юмора. Мне это нравится.
Věříte v šestý smysl?
Вы верите в шестое чувство?
Nemá smysl se s ním potkávat, když nemáš moc co nabídnout.
Тебе нет смысла с ними встречаться, раз тебе особо нечего предложить.
Má to smysl?
В этом есть смысл?
Nemá smysl se s tebou hádat.
Нет смысла с тобой спорить.

Citáty z filmových titulků

Ztratil jsem svůj smysl života.
Он потеряет свой смысл существования.
Nedává to smysl.
Просто бессмыслица какая-то.
Nic tu nedává smysl.
Это просто бесмысленно.
Jaký by to mělo smysl, aby šli bez magistráta?
Какой смысл идти без Судьи?
Dává to nějaký smysl?
Это имеет какое-то значение?
Smysl pro ironii mi nechybí, ale nic tu nedává smysl.
Да, ирония никуда не делась. Но в этом месте все не так.
Smysl pro ironii mi nechybí, ale nic tu nedává smysl.
Да, ирония никуда не делась. Но в этом месте все не так.
Našla pravý smysl života?
Она нашла настоящий смысл жизни?
To byl smysl lidské existence.
Это смысл человеческого бытия.
Celkově nedáváš moc smysl.
Ты не особо ясно изъясняешься.
Chápu to a dává to smysl, jo.
Я понимаю и это логично, да.
Proto si předstíral, že se ti nelíbím. Tak to dává smysl.
Поэтому ты притворился, что я не нравлюсь тебе.
Bože, tohle dává takový smysl.
Боже, теперь всё сходится.
Jo, jasně, to dává smysl.
Да. В этом есть смысл.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V Latinské Americe a mnohde jinde v rozvojovém světě zavádí MMF účetní rámce, které nejenže nemají valný smysl, ale které navíc vedou ke zbytečné úspornosti.
В Латинской Америке и в других развивающихся странах по всему миру МВФ вводит такую систему бухучета, которая не только не имеет какого-либо смысла, но и приводит к необходимости в чрезмерно жесткой экономии.
To dává smysl.
Это имеет смысл.
Snažit se naklonit si myšlení a city významných drogových překupníků nemá smysl.
Нет смысла пытаться завоевать сердца и умы главных торговцев наркотиками.
Nemá smysl se hašteřit, čí bolest je větší nebo čí příčina hlubší.
Нет никакого смысла в разговоре о том, чья боль сильнее, или чья первопричина более глубока.
Bezpečnost bez svobody je k ničemu, a svoboda bez bezpečnosti - jak národní, tak hospodářské - nemá valný smysl.
Безопасность не имеет ценности без свободы, но свобода без безопасности бессмысленна - это касается как национальной, так и экономической свободы.
Mohutné odkupy by zase vyšroubovaly ceny na sekundárním trhu, což by popřelo smysl celé operace.
Большие покупки могут привести к увеличению цен на вторичном рынке, сводя на нет цель всей операции.
To je ale samozřejmě hlavní smysl měnové unie.
Но в этом, конечно же, и состоит главная цель валютного союза.
Dává to smysl.
В этом есть смысл.
Konečně, na spodní šachovnici mezinárodních záležitostí mimo kontrolu vlád - včetně oblastí od změny klimatu přes pandemie po mezinárodní terorismus - je moc rozložena neuspořádaně a nemá žádný smysl nárokovat si americkou hegemonii.
А на нижней доске транснациональных проблем, неподконтрольных правительствам - включающих все, от изменения климата до пандемий и международного терроризма - сила распределена хаотически, и заявлять об американской гегемонии вообще бессмысленно.
Na této dolní hrací desce je moc široce rozptýlená a nemá smysl hovořit o unipolárnosti, multipolárnosti či hegemonii.
На этой нижней доске могущество очень рассредоточено, и здесь не имеет смысла использовать такие традиционные термины, как однополюсность, многополюсность или гегемония.
Na této spodní šachovnici je moc široce rozptýlená a nemá smysl zde hovořit o unipolaritě, multipolaritě, hegemonii nebo jakémkoliv jiném klišé.
В этой нижней части доски власть очень рассеяна, и нет смысла говорить об однополярности, многополярности, гегемонии или любом другом клише.
Víc je zdanit dává smysl.
Имеет смысл повысить для них налоги.
Takové mety mají ale smysl jedině tehdy, jsou-li partneři křehkého státu připraveni akceptovat vedení z hlavního města, jako je Džuba, namísto svých vlastních centrál.
Но такие цели имеют смысл только в том случае, если партнеры нестабильного государства готовы принять руководство из такого города, как Джуба, а не из собственной штаб-квартиры.
Součástí práce efektivních vůdců je vysvětlování vize, která dává smysl politickým přístupům a inspiruje druhé, aby tyto přístupy podporovali (a také ty, kdo je navrhují).
Одна из задач эффективных лидеров заключается в разъяснении концепций, наполняющих политику смыслом и воодушевляющих других поддерживать ту или иную политику (и тех, кто ее предлагает).

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »