arm | šerm | Mars | marš

šarm čeština

Překlad šarm spanělsky

Jak se spanělsky řekne šarm?

šarm čeština » spanělština

encanto fascinación atractivo atracción aliciente

Příklady šarm spanělsky v příkladech

Jak přeložit šarm do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Tvůj šarm dnes patří Donu Josému.
Tus encantos esta noche, son para Don José.
Šarm.
Encantador.
Její tvář ho nadchla a jí se zamlouval jeho šarm a vitalita.
Él fue herido con su cara, y, ella se sintió cautivada por su encanto y su vitalidad.
Byl jsem namol a tvůj šarm mě vyvedl z míry.
Estaba muy borracho y cegado por tus encantos.
Nasadím na něj svůj šarm.
Utilizaré mis encantos con él.
Má velký šarm.
Te hechiza.
Dal jsem ji charakter a šarm, který nikdy neměla.
Le dije que tenía una personalidad y un encanto que nunca tuvo.
On má plantáže, a já, jak jste si jistě všimla, mám šarm.
Él posee la plantación, y yo, como habrá notado, el encanto.
Vzpomínám si, jak jste básnila o tom, jaký šarm vyzařuje z ženy, když nadhazuje lívance, ve slunné kuchyni provoněné kávou a smažící se slaniny.
Recuerdo lo que dijo del encanto de una mujer atractiva haciendo panqueques con el olor de café y tocino frito en una cocina primaveral.
I přes všechen šarm a laskavost, to není dobrý člověk.
A pesar de su encanto y cortesía, no es un buen hombre.
Whit říkal, že máte šarm.
Whit sólo dijo que era amable.
Víte, taky máte šarm. Obávám se však, že vám nerozumím.
Ud. también es agradable pero no lo entiendo.
Má šarm. A je mazaný.
Tiene encanto y es astuto.
Teď máš šarm, důvtip a jsi odvážný.
Vos poseéis gracia, ingenio y valor.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Další tři mají jistý šarm a způsobilost, ale jako nápravu hlubokých strukturálních potíží Japonska nenabízejí nic, zejména proto, že si ani jeden překonání těchto problémů nevytkl jako prioritu.
Los otros tres tienen cierto encanto y capacidad, pero no han ofrecido un verdadero remedio de los profundos problemas estructurales del Japón, sobre todo porque no han fijado como prioridad propia la de abordarlos.
WASHINGTON: Mnohé zprávy ze Šarm aš-Šajchu jako by dávaly tušit, že nakvap svolaný blízkovýchodní summit se vydařil.
WASHINGTON, D.C.: Según muchas de las historias originadas en Sharm el-Sheikh la cumbre del Medio Oriente, realizada después de un apresurado acuerdo, fue un éxito.
V říjnu 2000 byl Šarm aš-Šajch dějištěm další vrcholné schůzky, s většinou týchž aktérů.
En octubre de 2000, Sharm el-Sheikh fue el escenario de otra cumbre, a la que asistieron prácticamente los mismos actores.
Navzdory chvályhodným gestům izraelského premiéra Ehuda Olmerta v Šarm aš-Šajchu roku 2007 jsou úspěchy summitu odsouzeny k rychlé pomíjivosti.
A pesar de los encomiables gestos del primer ministro israelí Ehud Olmert en Sharm el-Sheikh en 2007, los logros de la cumbre están predestinados a una corta vida.
Poslední summit v Šarm aš-Šajchu je také poselstvím Saúdům: centrem politiky Středního východu není Mekka, nýbrž Káhira.
La última cubre de Sharm el-Sheikh también es un mensaje a los sauditas: El Cairo, no la Meca, es el centro de la política de Oriente Medio.
Loni v červenci u příležitosti jiného státního svátku zaútočili na tři turistická místa nedaleko od komplexu Mubarakovy rodiny v Šarm aš-Šajchu.
En julio pasado, también durante otro feriado nacional, atacaron tres sitios turísticos no lejos del complejo familiar de Mubarak en Sharm el-Sheik.
Má svůj šarm a - jak mnozí říkají - charisma.
Tiene encanto y, según dicen varios, carisma.

Možná hledáte...