chápání čeština

Překlad chápání spanělsky

Jak se spanělsky řekne chápání?

chápání čeština » spanělština

comprensión entendimiento comprension

Příklady chápání spanělsky v příkladech

Jak přeložit chápání do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Pokud je to všechno součástí hry, tak je to nad moje chápání.
Si todo esto es parte del juego, a esta altura me supera.
Mohl bych tu sedět celý den. je to prostě nad moje chápání.
Podría sentarme aquí el día entero, y solo. Esto está sobre mi escala salarial.
Jak s tímto vším umějí zacházet a ještě řídit koně, to je nad mé chápání.
No entiendo cómo cargan con todo esto, y montan a caballo al mismo tiempo.
Asi je nad jeho chápání.
Será que no la entiende.
Celé je to mimo mé chápání.
De muchas maneras pedí esto.
Je to trochu nad moje chápání, ale zní to skoro meteor.
Eso suena como un meteorito.
To je téměř nad lidské chápání.
Esto supera el conocimiento humano.
Cokoliv to je. Jakákoliv inteligence nebo co živoucího to je. která dokáže utvářet liské tělo a krev. z prostého vzduchu, je. no, ta je fantasticky mocná. přesahuje chápání všeho zlého.
Lo que quiera que sea. cualquier inteligencia o instinto que pueda. imitar la formación de la carne y la sangre humana. sin ninguna duda es. bueno, es increiblemente poderoso. más allá de cualquier comprensión, maligno.
A jako objevy zhruba 100 let staré úplně změnily naše chápání částic a postavení atomu.
Y de los descubrimientos que se hicieron hace más de 100 años. Cambiaron completamente nuestro concepto. de los elementos. Y la importancia del átomo.
Ó Pane, bez porady s tebou jsme k tobě poslali pár duší, jejichž zlomyslnost se vymyká všemu chápání.
Señor sin consultarte te hemos enviado algunas almas cuya maldad superaba todo entendimiento.
Poslušnost bez chápání je slepota.
La obediencia sin comprensión es también una ceguera.
Možná jsme narazili na něco, co je mimo naše chápání.
Pudimos habernos tropezado con algo mas alla de nuestra comprensión.
O ten nejdůležitější v celé historii lidstva, důležitější než si umíte představit, a tudíž, obávám se, nad vaše chápání.
El más importante jamás intentado por un humano. más importante de lo que pueda imaginarse. y por lo, me temo, incomprensible para usted.
S tím citem, který zřejmě přesahuje tvé chápání.
Este sentimiento que pareces incapaz de comprender.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Rozšířil a prohloubil chápání obtíží spojených s antidepresivy, neboť oproti minulosti pacientům propůjčil kolektivní hlas.
Aumentó y profundizó la comprensión de los problemas relacionados con los antidepresivos y dio a los pacientes una voz colectiva, como nunca antes.
Vzhledem k tomu, že strach je u lidí prapříčinou mnoha patologických stavů - od projevů panické úzkosti až k posttraumatickým stresům - může průlom v chápání mozkového systému strachu vést k novým způsobům léčby těchto poruch.
Dado que el miedo es la raíz de varias patologías humanas, desde los ataques de pánico hasta el síndrome de estrés postraumático, los avances en la comprensión del sistema del miedo del cerebro pueden llevar a nuevos métodos para tratar esas enfermedades.
Vývoj účinných mechanismů pro řešení rozsáhlých společných výzev musí začít zásadním posunem ve způsobu chápání lidské motivace a poznání.
El desarrollo de mecanismos efectivos para abordar los desafíos compartidos a gran escala debe comenzar con un cambio fundamental en la manera en que se entienden la motivación y el proceso de conocimiento humanos.
Intuitivní chápání, duševní zrak a schopnost určovat priority šachového mistra snadno vítězily nad počítačovou metodou hrubé síly.
La capacidad de intuición, visualización y priorización de un maestro ajedrecista humano era muy superior al método de fuerza bruta de las computadoras.
Zjednodušující nálepky jsou znakem předsudků, nikoli chápání.
Las etiquetas simplistas reflejan más prejuicios que comprensión.
Odborné uvažování znamená chápání, jak přistupovat k novým a odlišným problémům, které nezapadají do škatulky problémů minulých.
El pensamiento experto consiste en entender cómo abordar problemas nuevos y diferentes que no encajan en el molde de los problemas del pasado.
Komplexní komunikační schopnosti pak zahrnují chápání myšlenek, umění vyhodnotit jejich společenský význam a umění přesvědčovat - těchto úkolů se nemůže zhostit žádný počítač.
Las aptitudes para las comunicaciones complejas entrañan la comprensión de las ideas, cómo evaluar su importancia social y cómo persuadir, tareas que no puede desempeñar ninguna computadora.
Objekty takových spekulací se mnohdy vymykají chápání: cibulky tulipánů, doly na zlato a stříbro, nemovitosti, dluhy nových států, firemní cenné papíry.
En efecto, los objetos de dicha especulación rebasan la imaginación: bulbos de tulipanes, minas de oro y plata, bienes inmobiliarios, deuda de nuevas naciones, valores corporativos, etc.
Čínské ekologické problémy, jakkoliv jsou jejich příčiny složité, lze v konečném důsledku připsat našemu chápání marxismu.
Los problemas ambientales de China, tan complejos como pueden ser las causas, en definitiva pueden atribuirse a cómo entendemos el marxismo.
Oba přitom opomíjejí skutečnost, že racionalita závisí na nedokonalém chápání dějin a společnosti ze strany jednotlivců ve stejné míře jako na jejich motivaci.
Ambos ignoran el hecho de que la racionalidad depende tanto de los malentendidos imperfectos de la historia y la sociedad por parte de los individuos como de su motivación.
Tento koncept rizika staví na opomíjeném postřehu Johna Maynarda Keynese, který si naléhavě uvědomoval stěžejní roli nedokonalých znalostí při chápání cenových fluktuací na trzích s aktivy.
Este concepto de riesgo se basa en un discernimiento descuidado de John Maynard Keynes, que era profundamente consciente de la centralidad del conocimiento imperfecto para entender las fluctuaciones de precios en los mercados de activos.
Před Darwinem utvářely naše chápání psychologie filozofické spekulace.
Antes de Darwin, la especulación filosófica definía nuestro entendimiento psicológico.
Vytvořilo nové specializace a prohloubilo naše chápání nemocí.
Ha creado nuevas especialidades y ha hecho avanzar nuestra comprensión de las enfermedades.
Studiem cizího jazyka si navíc člověk osvojuje nové chápání sebe samého.
Además, al aprender una lengua extranjera, adquirimos una nueva comprensión de la nuestra.

Možná hledáte...